English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ J ] / Jasmine

Jasmine Çeviri İngilizce

829 parallel translation
Разве, ты не собирался проучить меня?
Weren't you going to teach me, little jasmine flower?
Жасмин и жимолость.
Jasmine and honeysuckle.
Верность жасмину.
Still jasmine.
И розы и жасмин, герань, кактусы и Гибралтар, себя девчонкой горным цветком, да!
The roses and jasmine, geraniums, cacti and Gibraltar, as a girl where I was a mountain flower, yeah!
Ни Элен, ни Жасмин, ни толстуха Лулу.
Neither Helen nor Jasmine, neither fat Lulu.
Мы сможем ощутить исходящий аромат жасмина, приколотого к её груди. Или осязать руками шелковистую мягкость её волос.
With any person, for example our lovely friend Madeleine we may now smell the jasmine perfume applied to her breast.
Прекрасная Жасмин...
What a Beautiful Jasmine... Hey. Hey...
Дайте мне жасмин, мускус и розы.
Give me jasmine, musk and roses.
С запахом розы, гвоздики, жасмина.
Rose, carnation, jasmine.
Завяли фиалки, завяли цветы жасмина...
Withered are the violets and the violas Withered are the jasmine flowers...
- Слушать можно. Алло. Это комиссар Каттани.
But out of a love of nature, we'll call it "Jasmine".
Назовем его "Жасмин". Просто из любви к природе.
But out of a love of nature, we'll call it "Jasmine".
Также, синьор судья, после проверки оригинала почерка установлена принадлежность текущего счета "Жасмин" фирме Раванузо, также, как счета Мак
Here, Sir. There's also the handwriting expert's report. The signatures on the Jasmine account are by Ravanusa, but Terrasini's are on the Poppy account.
Даржилинг, жасминовый или улонг.
Darjeeling, jasmine or oolong? - Oolong.
У меня есть розовый, жасминовый и мятный.
I've got rose, jasmine or mint.
- Жасмин.
- Jasmine.
Наверное, Жасмин.
Probably Jasmine.
- Жасмин?
- Logan : Jasmine?
Может, это кличка Жасмин?
It could be a nickname for "Jasmine."
Жасмин, Присцилла мертва.
Jasmine, Priscilla is dead.
О, Жасмин!
Jasmine.
Жасмин! Дело не только в законе.
Jasmine, it's not only this law.
Но, Жасмин... Ты же принцесса.
But, Jasmine, you're a princess.
Принцесса Жасмин?
Princess Jasmine.
Жасмин, Джафар. Давайте забудем обо всей этой неприятной истории.
Jasmine, Jafar, now let's put this whole messy business behind us.
Всё уладилось. Ну, Жасмин, вернёмся к нашим женихам. Жасмин?
Now, Jasmine, getting back to this suitor business...
Да. Джафар?
Jasmine, are you all right?
Ты где? Я в зверинце.
Jasmine, where are you?
Ты не понимаешь... Удачи!
Jasmine, listen to me.
Как больно видеть тебя в таком унижении, Жасмин.
Lt pains me to see you reduced to this, Jasmine.
Хочу, чтобы принцесса Жасмин без памяти влюбилась в меня.
I wish for Princess Jasmine to fall desperately in love with me.
Но я должен перестать притворяться кем-то другим.
Jasmine, I do love you.
Он не из тех, кто попадается на жасминовые духи.
Why, I guess he's just not the type that goes for jasmine perfume.
Куда ты пропал?
The signatures on the Jasmine account are by Ravanusa, but Terrasini's are on the Poppy account.
Жасмин отказывается выбрать мужа.
Jasmine refuses to choose a husband.
Как я могу выбрать того, кого она ненавидит?
But Jasmine hated all those suitors.
Я ему не доверяю, господин.Чепуха!
If we're lucky, you won't have to marry Jasmine after all.
А мне обязательно понравится принцесса Жасмин.
Jasmine will like this one.
Нет, Ваше Величество!
And I'm sure I'll like Princess Jasmine.
Этот юноша ничем не лучше других.
I must intercede on Jasmine's behalf.
Кажется, пора попрощаться с принцем Абубу.
Just give Jasmine time to cool down.
Я должен был знать.
Jasmine won't even let me talk to her.
Женщины любят, когда их развлекают!
If Jasmine found out I was some crummy street rat, she'd laugh at me.
- Кто это?
Princess Jasmine?
Прекрасная, великолепная, славная, пунктуальная.Пунктуальная!
Princess Jasmine, you're very... Wonderful.
- Я выбрал тебе супруга.
- You should be, Jasmine.
Я потеряю её.
What if Jasmine finds out?
Али! Али!
I got to tell Jasmine the truth.
Али, где ты пропадал?
He is a man of integrity. - Jasmine?
Жасмин, держись!
Jasmine, hang on!
Жасмин, которому 3 тысячи лет.
Ah, jasmine. - 3,000-year-old jasmine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]