Jonathan Çeviri İngilizce
2,416 parallel translation
- Будьте добры, кто у телефона? Я говорил им каждый раз, что я полицейский из Испании по имени Джонатан Дориан, что мы нашли ребенка, мы уверены, что он из Штатов, но не знаем откуда именно.
I told them every time that I was a policeman from Spain called Jonathan Dorian, that we had found a kid, we are sure he's from the States but we don't know where.
Когда я в первый раз дозвонилась до приюта, они дали трубку Джонатану Дориану, который сказал, что он работает в приюте и что это он разговаривал с Николасом и получил информацию от Николаса о том, кем он на самом деле был.
Well, when I first got, you know, got a hold of the shelter, they put me on the phone with Jonathan Dorian who said that he worked for the, a shelter, and that he was the one who was talking with Nicholas and had got the information from Nicholas on who he really was.
Гилберт, как Джонатан Гилберт.
As in Jonathan Gilbert.
В том смысле, что сначала я думала, что это дневник Джонатана Гилберта, но это оказался дневник его внучки, которая, похоже, спятила не меньше него. Так что... отличная наследственность.
I mean, at first, I thought it was Jonathan Gilbert's journal, but it ended up being his granddaughter's, who apparently went just as crazy as he did, so great genes, huh?
От правнучки Джона Гилберта, Саманты.
Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha.
Джонатан Гилберт сделал лишь два таких кольца.
Jonathan Gilbert only made two of those rings.
Смотрю, ты большая фанатка Джонатана Франзена?
You a big fan of Jonathan Franzen?
Картеру, 15 лет, Джонатану, 12 лет.
Carter, age 15, and Jonathan, age 12.
Я хотел, чтобы ты узнала меня, а не принца Джонатана.
I wanted you to know me as me, not as "Prince Jonathan."
Принц Джонатан.
Prince Jonathan.
Джонатан.
Jonathan.
Джонатан!
Jonathan!
Джонатан, это я.
Jonathan, it's me.
Ну, я не Принц Джонатан.
Well, I'm not Prince Jonathan.
Конечно, и не было никакого Принца Джонатана.
Of course, there is no Prince Jonathan.
Может быть, здесь нет Принца Джонатана, но здесь есть принц, и что он сделает, когда я ему все расскажу?
There may be no prince Jonathan, but there is a prince, and how will he feel when I tell him what you've done?
- Господа, это капитан Джонатан Коул.
- Gentlemen, this is Captain Jonathan Cole.
Джонатан Мид, не так ли?
Give me a hand with this. ... was Jonathan Meade, is that correct?
Джонатан Мид - мой друг, которого я пригласил на одну из баскетбольных игр вечером в среду.
Jonathan Meade was the name of a friend of mine who I invited to one of my Wednesday night basketball games.
- И вы были свидетелем того, что некоторые судьи делали ставки Джонатану Миду?
And you witnessed several judges placing bets with Jonathan Meade?
Когда я перестал играть, один друг, мой букмекер, Джонатан Мид, простил мой долг.
When I stopped gambling, this friend... my bookie... Jonathan Meade, he forgave my debt.
Джонатан был так щедр.
Jonathan was so generous.
Джонатан Нокс.
Jonathan Knox.
Здравствуйте, Джонатан.
Hi, Jonathan.
Тот самый парень, что ни в грош не ставит ИСУ, и пытается донести свои взгляды до Джонатана... вот здесь.
He's the guy who's figured out this whole E.R.P. thing sucks and he's trying to make his case to Jonathan over here.
Душу и сердце, Джонатан?
Heart and soul, Jonathan?
Джонатан, ты вообще задумывался хоть раз, что все эти люди с советами и результатами моделирования на руках могут оказаться правы?
Jonathan, did you ever consider just this once that all the advice and the consultants and the simulations, that they might just be right?
Вы когда-нибудь делали незаконные ставки через Уилла Гарднера букмекеру Джонатану Миди?
Did you ever make a illegal bets through Will Gardner with the bookie Jonathan Meade?
Джонатан Дейкен, и мой любимый - Лестер Коллинз.
Jonathan Daken, and, my personal favorite, Lester Collins.
Ниже Джонатан Росс.
Below Jonathan Ross.
Как вы познакомились с Джонатаном?
how did you meet Jonathan?
Если вы устали от сексуальных вампиров, вы полюбите "Горбунов", С Джонатаном Сильверменом в роли Доктора Фантастик.
If you're tired of sexy vampires, then you'll love Hunchbacks, starring Jonathan Silverman as Dr. Fantastico.
Я... Эй, Джонатан вернулся.
I hey, Jonathan's back.
Джонатан неси мой "Зеленый свет".
Jonathan, bring me my green light.
Джонатан...
Jonathan...
Это Джонатан Адлер, ты сумасшедшая!
( Ceramic shatters ) Man : That's Jonathan Adler, you lunatic!
Джонатан, к твоему сведению, не был тем, за кого ты его принимала, в профессиональном и в другом смысле.
Jonathan, for your information, was not who you thought he was, professionally or otherwise.
Джонатан, привет.
- Come on. - Jonathan, hi.
"Брат Джонатан,"
The "Brother Jonathan,"
Джонатан.
No, Jonathan.
- Джонатан Джозеф Хайнц.
Jonathan Joseph Heinz.
Привет. Я Джонатан, это моя жена Соня.
Hi, I'm Jonathan, this is my wife, Sonya.
Джонатан - еврей.Я католик.
Jonathan's Jewish, I'm Catholic.
Джонатан имеет несколько ученых степеней и завоевал награды за разработку экологически безопасных продуктов?
Jonathan has multiple advanced degrees and has won awards for developing environmentally safe products?
И если бы Джонатан позволил мне продолжать задавать вопросы,
And if Jonathan had allowed me to keep asking questions,
- Бус Джонатан.
- ( Gasps ) Booth Jonathan.
Бус Джонатан, иди сюда.
Booth Jonathan, get over here.
Бус Джонатан.
- Booth Jonathan.
Джонатан Хедстром...
Ok, Jonathan Hedstrom...
Это дело рук Джонатана Хедстрома.
Oh, this is coming from Jonathan Hedstrom.
Джонатан Хедстром...
( Chuckles ) Jonathan Hedstrom...