English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ J ] / Jordan

Jordan Çeviri İngilizce

3,272 parallel translation
Джордан, кто сейчас в твоей жизни важнее меня?
So, Jordan, who's more important in your life than me right now?
О локоть Джордана Синклера.
Jordan Sinclair's elbow.
Эти слова вы сказали Джордану Синклеру, не так ли?
No. That's what you said to Jordan Sinclair, isn't it?
Джордан Синклер сказал вам, что напал на Дина Трента намеренно, что Трент - это прошлое, и вам стоит сосредоточить все свои усилия на его карьере?
Jordan Sinclair told you that he'd attacked Dean Trent deliberately, that Trent was history now, and that you should concentrate all your efforts on his career instead?
Вы или Джордан поливаете его грязью.
That's you, or Jordan, mud-slinging.
Ваши показания о том, что Джордан Синклер придумал угрозы со стороны Дина Трента, полностью вымышлены и в вашу пользу.
Your evidence about Jordan Sinclair inventing Dean Trent's threats is completely manufactured and self-serving.
Лучше, чтобы он был доволен, потому что всё знает, а Джордан Синклер - парень на районе новый, не знающий ничего?
Hm? Best keep him happy, because he knows everything, whereas Jordan Sinclair, new kid on the block, knows nothing?
Вы когда-нибудь передавали журналисту порочащую Джордана Синклера историю?
Have you ever given a journalist a smear story about Jordan Sinclair?
Джордан, это моя работа.
Jordan, it's my job.
Джордан?
Jordan?
Он может и подождать, как и Джордан Синклер.
It can sit and wait, like Jordan Sinclair.
Кто это, Джордан?
Who is it, Jordan?
Было установлено, что в какой-то момент туда подошел Джордан Синклер для вбрасывания.
And it's agreed that, at some stage, Jordan Sinclair came over to take a throw.
Джордан - это будущее.
Jordan is the future.
Джордан играет, как испанец.
Jordan plays like he's Spanish.
Вы признаете ответчика Джордана Синклера виновным или невиновным?
Do you find the defendant Jordan Sinclair guilty or not guilty?
Ты больше никогда не увидишь Джордана Синклера.
You'll never see Jordan Sinclair again.
Я надел шляпу судебного патологоанатома и представил, что бы сделала доктор Джордан Кэвэна, будь это эпизодом "Мертвые не лгут".
I put on my forensic pathologist's hat and imagined what Dr. Jordan Cavanaugh would do if this were an episode of Crossing Jordan.
Затем я представил, как актриса Джилл Хеннеси подошла бы к исполнению роли доктора Джордан Кэвэна, будь это эпизодом "Мертвые не лгут".
Then, I imagined how actress Jill Hennessey would approach playing Dr. Jordan Cavanaugh if this were an episode of Crossing Jordan.
это самоубийство было разыграно, как эпизод "Мертвые не лгут".
This suicide scene was as staged as an episode of Crossing Jordan.
Они удерживают доктор Джордан.
They're holding Dr. Jordan.
Сейчас же освободите доктора Джордан.
Release Dr. Jordan at once.
Мне нужно, чтобы вы отпустили доктор Джордан.
I need you to let Dr. Jordan go.
и отпустите доктора Джордан.
- and let Dr. Jordan go.
Нас называли Пиппен и Джордан.
They used to call us Pippen and Jordan.
- Доктор Джордан.
- Dr. Jordan.
Я хочу, чтобы вы отпустили доктора Джордан.
I need you to let Dr. Jordan go.
Мистер Мюррей, это Пем Джордан из окружного управления налоговой инспекции.
Mr. Murray, this is Pam Jordan from the district tax assessor's office.
Nair. - Hi, June, how's Jordan doing? - He's great, thanks so much.
By killing these married couples, this person, in their mind is killing their own parents.
- Мэгги Джордан.
- Maggie Jordan.
Ранее, продюсер ACN, Мэгги Джордан смогла разыскать бывшего члена команды по борьбе, знакомого со вторым подозреваемым.
Earlier today, ACN producer Maggie Jordan was able to track down a former wrestling teammate of the second suspect.
Молодой человек не был готов появиться перед камерами, или озвучить своё настоящее имя, однако ACN подтверждает его подлинность, и сейчас Мэгги Джордан с репортажем из Бостона.
The young man was not willing to go in front of our cameras, nor was he willing to let us reveal his name, but ACN's confirmed his authenticity and Maggie Jordan is standing by in Boston for this report.
Мэгги Джордан, ACN. с репортажем из Бостона.
ACN's Maggie Jordan reporting from Boston.
Они помогают королю Иордана Абдул остаться у власти.
They're helping King Abdullah stay in power in Jordan.
Если я назову ваше имя, пожалуйста, сделайте шаг вперед, возьмите маску у доктора Джордан, а затем становитесь сюда.
If I call your name, please step over here, take a face shield from Dr. Jordan, and then come stand over here.
Те, чьи имена я назвал, проследуйте за мной.
Those of you whose names I have called, you'll follow me. The rest of you will stay with Dr. Jordan and Dr. Walker.
Доктор Уокер и доктор Джордан соберут медицинскую информацию.
Dr. Walker and Dr. Jordan will be coming around to collect your medical information.
Она Майкл Джеффри Джордан среди постоянных пассажиров.
She is the Michael Jeffrey Jordan of frequent flyers.
Я стала королевой выпускного, а соседом нашим был Майкл Джордан.
I was homecoming queen, and Michael Jordan was our neighbor.
Я допустим верю, что Майкл Джордан - Бог.
I said I believe that Michael Jordan is God.
Майкл Джордан.
Michael Jordan.
Надо покупать это дерьмо. Это реально мне поможет наладить с ней общение.
You know I wasn't born smelling like Michael Jordan.
Джордан Харрис, только он не был уволен.
Jordan Harris, only he wasn't fired.
Харви - это Майкл Джордан.
Harvey was Michael Jordan.
В детстве я мечтал о том же, о чём и другие мальчишки... быть Майклом Джорданом.
As a boy I dreamed of what all boys dream... to be Michael Jordan.
Джордана... забивающего то победное очко против Рассела в финале 98 года.
Jordan... hitting that game-winner over Russell in the'98 finals.
- У доктора Джордан была идея влить лекарство в ультра-низко-температурную сыворотку давая ему время побороть вирус.
- Dr. Jordan had the idea of infusing the cure into an ultra-low-temperature solution, giving the antiviral time to outperform the virus.
Майкла Джордана.
Michael Jordan.
Мы задавали парню вопросы обо всем, за исключением теплотрассы у него на чердаке, и по какой-то причине его любовь к Майклу Джордану и страх разоблачения проходят в нервной системе параллельно.
Okay, we interrogated this guy on everything short of the heating ducts in his attic, and, for whatever reason, his love of Michael Jordan and his fear of whistle-blowing line up on parallel neural circuitry.
Мы сильно расстроим его из-за Джордана и сможем изменить его отношение к разоблачению.
We hit him hard enough on Jordan, we should be able to change his mind on... on whistle-blowing.
Работай с Джордан.
Work with Jordan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]