English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ J ] / Joshie

Joshie Çeviri İngilizce

42 parallel translation
Джоши!
Joshie!
- Беги, Джош!
Run, Joshie.
Это - что Joshie сообщается!
That's what Joshie says!
Joshie Заявляет повреждения лжи все.
Joshie says a lie hurts everyone.
Сказала : " Всё в порядке, Джоши, теперь ты дома.
I said, " It's OK, Joshie, you're home now.
- Как жизнь, Джоши?
- How you doing, Joshie?
Прощай, Джоши.
Bye, Joshie.
Джоши.
Joshie.
- Джоши.
Joshie...
- Джоши?
Joshie?
Ладно, ну расскажи мне тогда про Джоши.
All right, so tell me about Joshie.
Джоши, Джоши...
Joshie, Joshie...
Типа минувший Джоши.
Kind of over Joshie.
Водичка нагрелась, Джошик.
It really warmed up, Joshie.
Тут змея, Джошик, тут змея.
There's a snake, Joshie, there's a snake.
Джошик, ты можешь прийти сюда, прошу?
Joshie, can you come and get me, please?
Не смей на меня ругаться, Джошик.
Don't you swear at me, Joshie.
Мне так грустно, Джоши.
Ohh, I'm so sad, Joshie.
Есть Джоши.
There's Joshie.
Ты выглядишь, будто под водой, дядя Джоши.
You look like you're under water, Uncle Joshie.
- Джоши.
- Joshie.
- Привет, Джоши.
- Hi, Joshie.
Джошуа!
Joshie!
Не будь саркастичным, Джоши.
Don't be sarcastic, Joshie.
Привет, Джошик. — Мам?
Hello, Joshie.
Ай, ай, ай, ай, ай... — Привет, Джошик.
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow... ( Liz screams in distance ) Hey, Joshie. Hi.
Я люблю тебя, Джошик.
I love you, Joshie.
Джошик, ты меня разочаровываешь!
I am very disappointed in you, Joshie.
Иди потанцуй, чувак!
- MIKE : Joshie! - ♪ Who's your brother ♪
О, усишки брею, Джошик.
Oh, just shaving my whiskers, Joshie.
Том, это наш Джошик убил Траканона!
Tom, our Joshie was the one who killed Trackanon!
Джоши, я уже позвонил.
I've already made calls, Joshie.
Я думала, ты работаешь там временно, пока не поймёшь, чем действительно хочешь заниматься.
Joshie, I thought you were only working at this place until you figured out what you really wanted to do with your life.
Ты мужик!
Joshie!
— Джошик.
- Joshie.
Джошик, у нас небольшая проблема.
Joshie, we may have a teensy little issue. - What?
Лучше некуда, малыш Джоши!
Never better, Joshie boy.
Меньше всего переживай из-за длительности, малыш Джоши.
Length is the least of your worries, Joshie boy.
Джоши...
Joshie...
Пока, Джоши!
- Bye, joshie!
Приди и спаси нас, Джоши.
Come and save us, joshie.
Джош.
Joshie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]