Kat Çeviri İngilizce
834 parallel translation
Кат, что мы делаем?
Kat, what are we doing?
Достал что-нибудь?
- Here's Kat.
- Кат прав.
- Kat's right.
А сейчас, когда Кат всё уладил, Пошли, навестим Кеммериха.
Well, now that Kat's settled everything, let's go see Kemmerick.
Если бы мы бросили наше оружие и сняли наши солдатские куртки ты бы мог быть мне братом, - точно так же, как Кат и Альберт.
If we threw away these rifles and these uniforms... you could be my brother just like Kat and Albert.
А где Кат?
Where's Kat?
Не Кат!
Not Kat!
Я больше не годен для той жизни, Кат.
I'm no good for back there any more, Kat.
Всё о чём я мог думать это : "Я хочу вернуться и снова увидеть Ката."
All I could think of was, "I'd like to get back and see Kat again."
Ты всё, что у меня осталось, Кат.
You're all I've got left, Kat.
Невежливо подсматривать, Кат...
It isn't polite to stare, Kat...
Звезда клуба... Прелестная юная леди...
The Kit Kat Klub a very beautiful young lady.
Ты, наверное, думаешь, почему я работаю в этом балагане?
I suppose you're wondering what I'm doing working in a place like the Kit Kat Klub?
Клуб "Кит-Кэт".
The Kit Kat Klub.
- Хилик, купишь орешков.
- Hilik, buy yourself a Kit-Kat.
А что Катя?
And what about Kat'ka?
В трех есть мужчина шансонье, в одном - фокусник, в одном - пианист. А в "Черной Кошке" не подходят к телефону.
Three of them have masculine singers, one has a magician, different one a pianist, and they do not attend me of the Black Kat.
Вам не кажется интересным, Гастингс, что единственный клуб, где не ответили на мой звонок - это "Черная Кошка".
It does not find stranger, what the only club that did not answer was the telephone the "Black Kat"?
МЕНЯ ЗОВУТ КИТ-КЭТ
MY NAM E IS KIT KAT
Кит-Кэт, и откуда ты узнал про синий провод?
Kit Kat, how did you know about that blue wire?
Кит-Кэт.
Kit Kat.
Кит-Кэт, охраняй Мейфлауэров.
Kit Kat, guard the Mayflowers with your life.
Кит-Кэт, ты и правда будешь нас защищать ценой своей жизни?
Kit Kat, are you really going to guard us with your life?
Были в клубе "Кэт".
Yeah. We went into the Kat Club.
А что вы, девчонки, делали в этом клубе... как его... "Кит-Кэт"?
What were you girls doing at the what, the Kit Kat Club?
Кэт, как обычно.
Kat, the usual.
Ну ладно, я Кэт.
OK, I am Kat.
Кэт?
Kat?
Ребята, Кэт не видели?
Guys, did you see Kat?
Кэт, я теперь девственница.
Kat...
Ребята, Кэт не видели?
Guys, Didn't you see Kat?
Мой последний Кит-Кат.
My last Kit Kat bar.
Купил газету и шоколадку и сел в поезд со второй платформы точно в 9.05.
I bought a Telegraph and a Kit Kat... and then caught my train promptly at 9.05 from platform two.
Зови меня Кэт.
Call me Kat.
- Зовите меня Кэт.
- Call me Kat.
ѕривет, это эт. — лушай...
Hey, it's Kat. Listen...
- эт! - Ќа помощь!
Kat!
- ј как же эт?
- What about Kat?
У меня в сумочке есть "Kit Kat".
I got a Kit Kat in my purse.
На родине ты должен платить за это сверх в "Кит-Кет-Клубе" ( пер. - литературно-политич. клуб, осн. в 18 в. в Лондоне ).
Back home you have to pay extra for that at the Kit Kat Club.
Амиго, мы едем в клуб Кит-Кат.
Amigo? We are off to the Kit-Kat Club.
.. корм "Киббли Кэт".
... KibbIy Kat food.
Кошачий корм "Киббли Кэт"!
Cocoa Puffs. Kibbly Kat.
Где тут то розовое здание, которое нарисовано на коробке с кормом?
Can anyone direct me to the pink building that's shown on the Kibbly Kat box?
Кат!
- Kat!
Я понял, Кат.
- I got it, Kat.
Кат!
Kat!
Тебя задело, Кат?
- Did that get ya, Kat?
А, мы несомненно встретимся снова, Кат.
Ah, we'll surely see each other again, Kat.
Сейчас, всё в порядке, Кат.
All right now, Kat.
Мы были в клубе "Кэт".
We were... at the Kat Club.