English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ K ] / Kathy

Kathy Çeviri İngilizce

1,005 parallel translation
Кэти Селден в роли Джульетты, Леди Макбет, Короля Лир!
Kathy Selden as Juliet, as Lady Macbeth, as King Lear!
Кэти!
Kathy!
Это мне сказала Кэти Селден в ту ночь.
That's what that Kathy Selden said to me that night.
Кэти, подойди.
Kathy, come here.
- Эй, Кэти. Это Кэти Селден.
Hey, Kathy!
- Это было мило с вашей стороны.
That's Kathy Selden. Thanks anyway. It was nice of you.
Послушайте, Кэти.
Look, Kathy.
- Послушайте, Кэти, я....
Kathy, look, I....
Кэти! Увидеть вас снова, теперь, когда я...
Kathy, seeing you again now that I....
Подойти сюда, Кэти.
Come here, Kathy.
Используем голос Кэти.
Use Kathy's voice.
Лина только шевелит губами, а Кэти за нее говорит и поет.
Lina moves her mouth and Kathy sings and talks for her.
- Я не позволю тебе это делать. - Но почему?
- l couldn't let you do it, Kathy.
Спокойной ночи, Кэти.
Good night, Kathy.
Кэти, давай!
All right, Kathy.
- Она почти лишилась роли из-за Кэти.
Kathy nearly stole the picture from her.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры.
If you tell the papers about Kathy Selden... ... it would be detrimental and deleterious to my career.
- Нам лучше убрать Кэти Селден из титров.
We better take Kathy's credit card off the screen.
- Кэти, мы смогли это!
- Thank you. - Kathy, we made it!
Кэти будет стоять за занавесом и петь.
Kathy, come here. Kathy will stand back of there and sing.
Ты слышала, Кэти. Выполняй!
You heard him, Kathy.
Она истинная звезда фильма, Кэти Селден!
She's the real star of the picture, Kathy Selden!
" Дорогая Кэти Фергюсон!
" Dear Kathy Ferguson...
Кэти...
Kathy....
Кэти.
- Kathy.
Всё сделаю, Кэти.
Leave it to me, Kathy.
Кэти, это миссис Лондон.
Kathy, this is Mrs. London.
Кэти, послушай.
Kathy, you listen to me.
Дорогой, допивай и приводи Кэти.
Darling, finish your drink, and bring Kathy in.
Признаться, Кэти, в последнее время я себя неважно чувствую.
And frankly, Kathy, for some time now... I haven't been feeling too well.
Это Кэти Дойл.
- This is Kathy Doyle.
Алло, Кэти?
- Hello, Kathy?
Кэти, а ты что-нибудь слышала о поездке в Палм-Спрингс?
Kathy, you haven't heard anything about going to Palm Springs?
До свиданья, Кэти.
Goodbye, Kathy.
Но Кэти, ты понимаешь, что такое - уйти из управления?
But Kathy, do you realize what quitting the Department would mean?
Знаешь, Кэти... Что-то происходит, чего я не понимаю.
You know, Kathy... there's something going on that I don't understand.
Что это, Кэти?
What's this, Kathy?
Кэти, что это?
Kathy, what is this?
" Не думай, что обманешь всех, Кэти Дойл.
" Don't think you are fooling anyone, Kathy Doyle.
Разбудил тебя, Кэти?
- to get you out of bed, Kathy.
Кэти, я себя прекрасно чувствую!
Kathy, I feel just wonderful.
Мы оба будем, Кэти.
We'll both miss you, Kathy.
Ещё несколько минут, Кэти, но если утомилась,
It'll be a few minutes, Kathy, but if it looks rough...
Похоже, тяжёлая ночка, Кэти.
Looks like a rough night, Kathy.
Побудь там, Кэти.
Stay with her, Kathy. It's rough.
Что ты сделала с пистолетом, Кэти?
What did you do with the gun, Kathy?
О, Кэти, как я люблю тебя!
Oh, Kathy, I love you.
Ты пела так же хорошо, как Кэти.
You sang as well as Kathy Selden.
Кэти должна делать карьеру.
Kathy has her own career.
Это всё Кэти.
They all belong to Kathy.
Извини, Кэти.
Sorry, Kathy. Tried not to wake you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]