Keebler Çeviri İngilizce
49 parallel translation
Люди Киблера тогда очень расстроились.
The Keebler people were very upset.
Рингер и другие против Киблера.
Versus Keebler.
А если бы и был Уэйн Киблер все равно прошел бы тест, потому что он любил ее.
And if there were Wayne Keebler would still pass the test because he did love her.
Мы, присяжные, решением большинства девять против трех считаем, что брак Морин Рингер и Уэйна Киблера не может быть расторгнут путем аннулирования.
"We, the jury, by a majority of nine to three find that the marriage of Maureen Ringer and Wayne Keebler shall not be dissolved by annulment."
"Хочется прыгать как кенгуру"
"Dancing around like the Keebler elf"
" Хочется прыгать как кенгуру
" Dancing around like the Keebler elf
Это владения старого Киблера.
No, that's the old Keebler's place.
О, также как Большая Птица и эльфы Киблера [Примечание : рекламные персонажи].
About just as much as Big Bird and the Keebler elves.
Ты побеждаешь меня в Тетрисе, но у тебя также мало силёнок, как и у Киблерского эльфа.
It's a stalemate. You're beating me in tetris, but you've got the upper body strength of a keebler elf.
Сейчас ты увидишь силу настоящего Киблерсого эльфа.
I've got your keebler elf right here.
Ну да, он больше похож на Леголаса, чем на Киблера. [Киблер - марка печенья, в рекламных роликах использовали эльфов] Но готов поспорить, он может заточить целую партию орехового печенья за раз.
Yeah, he's more legolas than keebler, but I bet you he can still crack off a batch of pecan sandies.
Парня пытавшегося ограбить китайский ресторан?
That's right. Bo Keebler.
У меня есть ордер из Иллинойса. Вам надо отдать Киблера мне, чтобы я смог сопроводить его в Чикаго.
You need to, uh, release Keebler to me so that I can take him back to Chicago.
Причина того, что Киблер убежал в первый раз, это я упустил его.
The reason that Keebler got away in the first place is I lost him. I know.
И когда я упустил Киблера, стало хуже.
And when I lost Keebler, it was bad. People always mock what they don't understand.
В следующий раз, как заговоришь о моих грудях, я скормлю тебе мои трусики.
I'm gonna feed you my thong. Hey, Eddie. Have you seen our perp Keebler?
Автобус в тюрьму при зале суда уже готов. Да, он в комнате для допроса с судебным исполнителем США.
Keebler's wanted for a triple homicide in Chicago.
Почему ты вообще отпустил Киблера?
Why would you let Keebler go in the first place?
Фостер не имеет отношения к делу Киблера.
Foster has nothing to do with the Keebler case.
Кмблер грабит ресторан полный полицейских, его арестовывают.
Keebler robs a restaurant full of cops, gets arrested.
Может Киблер не тупейший преступник.
Maybe Keebler's not the dumbest perp alive.
Это запись допроса Киблера и Фостера перед угрозой заложения бомбы.
This is the interview tape of Keebler and Foster before the bomb threat. Here you go.
Они положили деньги в рюкзак Киблеру, который я вернул ему.
They put the money in Keebler's backpack, which I returned to him.
Он спросил Киблера : все ли, что сказал "M" подтвердилось?
He asked Keebler if everything was where "M" said it was.
Эй. Не важно.
Keebler's talking.
Девушка Киблера сказала, что он и Фостер заскочили к ней около 11 : 30.
Here it goes. Wait. Keebler's girlfriend said that he and Foster rolled up to her place around 11 : 30.
На камерах Киблера и Фостера не было около 4 минут.
The surveillance cameras did lose Keebler and Foster for four minutes.
А то, что Киблер и Фостер знали, что их могут поймать.
So Keebler and Foster knew that they might get caught.
Keebler incorporated признаны невиновными.
The court finds in favor of Keebler incorporated!
Никогда больше не смотри мне в глаза, гном.
A ) Don't ever look directly at me again, Keebler.
Я Хирам Киблер.
I'm Hiram Keebler.
Мистер Киблер, дискриминация против геев не запрещена.
Mr. Keebler, it is not illegal to discriminate against homosexuals.
Что за квартиранты здесь раньше жили. Гномы? Эта квартира совсем крошечная.
Wow, were the last tenants who lived here Keebler Elves?
Но не думаю, что твой бледный, сексуальный вид престарелого эльфа из рекламы будет сочетаться с моей церковной формой.
But I just don't think that this pale, sexy, Keebler Elf look really fits in with my church choir.
- Эльфы из пачек с хлопьями,
- These are Keebler elves,
Но эта домохозяйка Донне в подметки не годится.
All I'm saying is Mrs. Keebler out there ain't no Donna.
– Простите за домохозяйку.
- Sorry about the Keebler thing.
Я достаточно долго бегал, чтобы оценить секретную подземную базу, о которой никто не знает, даже если вы живете на головах друг друга, как эльфы Киблер.
I've been running long enough to appreciate it, secret underground base no one knows about, even if you all live on top of each other like keebler elves.
Вечнозеленая аллея, дом семьсот сорок два с половиной. Так, во вторник у нас прием в домике.
The Keebler Elves are real!
На самом деле, уже ведутся переговоры с эльфом с печенек Keebler, возможно он будет играть тебя в моем фильме.
In fact, they're already talking to the Keebler Elf about playing you in my movie.
Киблерские эльфы.
Keebler Elves.
Ей бы в рекламе сниматься.
She should be doing Keebler commercials.
Даже не знаю, почему я влюбилась в него, Грейс.
Now back off, you Keebler elf.
Все нормально *... * : Это эльфы, рекламирующие хлопья "Keebler".
All right... we attack the Rice Krispie guys at dawn, assuming Judd Hirsch delivers the goods.
Киблерского эльфа?
Keebler elf?
Я не смогу вас достаточно отблагодарить.
Oh, uh, Keebler had a backpack
Он нам тоже нужен.
Backpack for Keebler!
Пардон?
You have a Bo Keebler in custody, is that correct?
Ладно, смотрим на то, что не на месте, ребята.
All right, look for anything out of place, guys. Keebler said it was somewhere in the back.