Kimi Çeviri İngilizce
176 parallel translation
Я Кими Сикита, а это Мицуо Ватанабе, мой племянник.
I am Kimi Sikita and this is Mitsuo Watanabe, my nephew.
Большое спасибо, мисс Кими, и было очень приятно познакомиться с тобой,
Well, thank you very much, Miss Kimi, and it was very nice meeting you,
- Что ты делал с моей Кими?
- What were you doing with my Kimi?
Спасибо, Кими.
Well, thank you, Kimi.
Извините, не подскажете, где дом Кими Сикита?
Excuse me, do you know where Kimi Sikita's house is?
И, пожалуйста, позаботься о Мицуо Ватанабе и Кими Сикита.
And please take care of Mitsuo Watanabe and Kimi Sikita.
Да, Кими, все это очень мило, но мне скоро возвращаться домой.
Oh, yes, that's very nice, Kimi, but I'm gonna have to be going home soon.
Не совсем так, Кими.
Well, not exactly, Kimi.
О да, Кими, очень хочу, но я так долго просидел в такой позе, что... кажется, я испортил их.
Oh, yes, Kimi, I do wish to go into garden, except that I've been sitting on my feet so long that I... I think I spoiled the set.
Где Кими?
Now, where's Kimi?
Да, но как Кими узнает, где мы?
Yeah, but how's Kimi gonna know where we are?
Кими!
Kimi!
- Кими.
- Kimi.
Да, мир прекрасен, и ничьей заслуги в этом нет. И все же, нет ли у лучей послания ко мне?
# The reason the horizon shines # ano chiheisen kagayaku no wa # is that somewhere it's hiding you. # dokoka ni kimi o kakushite iru kara
Не оттого ли так чисты и ярки краски дня, что где-то существуешь ты и даже ждешь меня?
# The reason I long for the many lights # takusan no hi ga natsukashii no wa # is that you are there in one of them. # ano doreka hitotsu ni kimi ga iru kara
Ты поздравил Тарью с днём рождения, Кими?
Did you congratulate Tarja on her birthday, Kimi?
побегу... 80 ) } kimi no inai sekai datte hashiru yo Когда-нибдуь и боль уйдет из мира... 80 ) } itsuka no itami mo koete 80 ) } koete
I run someday... koete...
Я отвести не смогла свой взгляд от твоего лица... 80 ) } muchuu de miteru kimi no kao wo
I couldn't keep my eyes off from your face... sotto nusumimita no...
И я готова уже забыть тебя... 80 ) } mou wasureyou kimi no koto zenbu и страдаю.
Mou wasureyou kimi no koto zenbu... I'm ready to forget you... Konna ni mo kanashikute.
Ты появляешься опять перед глазами... 80 ) } ima mo kimi ga soko ni iru you de
When I close my eyes... ima mo kimi ga soko ni iru you de. it'll be like you're there even now.
И слезы польются рекою. ( kimi e no omoi, nada sou sou )
[Still have feelings left for you, Tears Flowing Endlessly] ( kimi e no omoi, nada sou sou )
Хочу Вам о многом сказать... ( kimi e no omoi, )
[Still have feelings left for you,] ( kimi e no omoi, )
ведь вижу завтра вместе нас.
Watashi ni wa mieru... I can see it,... kimi to no ashita ga. ... my future with you.
Когда она ехала из школы на своём мотоцикле, она врезалась в грузовик
Kimi-chan That big sister seems to be Ibuki-sensei's junior
Omoidaseru no wa mou nantonaku da kedo kimi no oto
Omoidaseru no wa mou nantonaku da kedo kimi no oto
Ichi okubou no kimi ni ae ta kiseki nanka mo
Ichi okubou no kimi ni ae ta kiseki nanka mo
Kimi no kie ta nukumori wo sagasu yo
Kimi no kie ta nukumori wo sagasu yo
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Kimi no daisukidatta uta machi ni nagareru
Kimi no daisukidatta uta machi ni nagareru
Jibun ga dareka wakaranaku narutoki kimi ni katari kakeru yo
Jibun ga dareka wakaranaku narutoki kimi ni katari kakeru yo
It's only love Please let me sleep next to you. moshimo negai hitotsu dake kanau nara もしも願い一つだけ叶うなら kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo
If I can be granted just one wish, then let me sleep by your side, wherever that may be.
「 Beautiful world 」 mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
Beautiful world Without regrets, my eyes are only on you.
sono itami ga itsumo kimi wo mamotterun da
Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda Because this pain will always protect you Can you hear me?
однажды сможешь ты kitto kimi wa itsu no hi ka
Kitto kimi wa itsu no hi ka Because you'll surely
kimi - очень неформальное обращение между близкими людьми
Note : In Japanese, kimi ( someone closer ( in relationship or age ) to yourself.
Спать тебе во чреве тьмы.
and you slumber Kimi wa nemuru yami no shikyuu { \ cH00FF00 } Like an unborn child in the womb of darkness
tatakai koso shukuen aa ware wa uruwashii zenchi что родила тебя ;
I am graceful omniscience Ai no haha { \ cH00FF00 } The loving mother Kimi wo umu { \ cH00FF00 } Who bore you
ai no haha kimi wo umu kono chichi ni hagukumishimono wa jigoku no harakara
Kono chichi ni hagukumishi mono wa { \ cH00FF00 } The ones who were raised on my breast Jigoku no harakara { \ cH00FF00 } Are your brethren in hell
mamorubekimono dake wo shinjite как готов быть.
Mamorubeki mono dake wo shinjite { \ cH00FF00 } Believe only in what you must protect Aru ga mama ni kimi wa { \ cH00FF00 } And in your own way Kimi wo hanate { \ cH00FF00 } You'll set yourself free
1 \ frx90 ) } Ты мог бы просто играть роль... кто стоит в тени других
The precious Time with you... tachidomatta kata ni asu he mukau kaze wo kanjiteta machi not akari hoshikuzu mitai ni futari tsutsumu kedo sorezore ni chigau kagayaki ga aruto warau kimi ga ichiban mabushiku mieruyo yume wa ryuusei not you ni Allways, the feel it.
Наверху? Что случилось, Наруто? Что это?
The precious Time with you... tachidomatta kata ni asu he mukau kaze wo kanjiteta machi not akari hoshikuzu mitai ni futari tsutsumu kedo sorezore ni chigau kagayaki ga aruto warau kimi ga ichiban mabushiku mieruyo yume wa ryuusei not you ni
И на тебя я лишь смотрела... если б ненавидела тебя... 80 ) } kimi no koto kirai ni naretara ii noni
Kimi no koto kirai ni naretara ii no ni... It'd be so much easier if I was able to hate you... in situations like this...
не столкнемся. ведь я спешила как могла.
鈍い足取りは 行く先を知らず kawasenu omoi My feelings can't reach yours. 交わせぬ 想い kimi no hitomi no naka utsushidasu mono wo
И пусть мы где-то далеко,
Even if we're separated so far apart 36 ) } Terasu hikari KIMI ni tadori tsuku
как будто знал ты всё. твоё любое горе.
Kimi ni mo wakaru yo. I'm sure you can sense it, too. Itsudatte sou.
もしも願い一つだけ叶うなら kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo 君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ Please let me sleep next to you.
Please let me sleep next to you.
僕の世界消えるまで会えぬなら kimi no soba de nemurasete donna basho demo kekkou 君の側で眠らせて どんな場所でも結構 Please let me sleep next to you.
Please let me sleep next to you.
もしも願い一つだけ叶うなら kimi no soba de nemurasete
Please let me sleep next to you.
Запомнишь ли ты это небо в слезах? ono itami ga kimi no koto wo mamotte kureta что спасала тебя для меня?
Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta That pain has given you protection
koko ni are no wa kimi ga ima made eranda michi no что раньше выбрал ты. kotaetachi yo hora jishin motte susumeba ii 0 ) } Послушай сердца зов и сам вступай 40 ) } на путь своей судьбы.
Koko ni aru no wa kimi ga ima made eranda michi no What is here are the answers that you chose now be confident and go the rainbow seems to sit on the asphalt
kimi wa nemuru yami no shikun kodoku koso itooshii единственный союзник твой.
Kodoku koso itooshii { \ cH00FF00 } Isolation is what you love