Ko Çeviri İngilizce
307 parallel translation
Ми-цу-ко...
Mi-tsu-ko...
И если она звонит снова, он дает ей Це У!
And if she calls again, he gives her the Ko.
Мастер Ко.
Master Ko.
Это все вина Мистера Ко.
It all wines Mr Ko.
Мама, а как там госпожа Ко?
Mother, how is Mrs. Ko?
Сегодня мы могли видеть, как творится история ринга, молодым боксером второго полусреднего Родригесом, который великолепно нокаутировал своего опытного противника Гордона.
Tonight we may have seen ring history in the making,... in the form of the young welterweight Rodriguez and his impressive KO over the experienced campaigner Gordon.
'"ј –"'ќ — "ћјЌ" ј – ќ "—" ќ ћј — јя ÷ " "ƒј ќ —" "ƒј ® Ў"'"– ќ" јћј √ " " "
HIKARU HOSHI MANTARO USHIO MASAYA TSUKIDA KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
Интересно, кто такой Код Молик?
I wonder who KO'd Molik?
Как же у него получилось?
How did he get KO'd?
когда ноккаут... у меня болит...
when the match is KO... I... pains...
Ноккаут каждые три дня.
KO every third day.
Это слова Сташека.
Sta § ko's words.
Сейчас ноккаут и я выиграл пари.
The KO now, and I win.
Меня зовут Чин Ман-ко.
My name is Chin Man-ko.
ЧИН МАН-КО
CHIN MAN-KO
Чин Ман-ко и Мао Таку-сан.
Chin Man-ko and Mao Taku-san.
Господин Чин Ман-ко!
Sir Chin Man-ko!
Чин Ман-ко!
Chin Man-ko!
Чин Ман-ко, в чём дело?
Chin Man-ko, what's wrong?
Концепция KANJI AMAO Сценарий TATSUHIKO KAMOI это - любовь.
Concept by KANJI AMAO Screenplay by TATSUHI KO KAMOI is namely love.
Концепция KANJI AMAO Сценарий TATSUHIKO KAMOI Наша " Надежда в течение 27 лет
Concept by KANJI AMAO Screenplay by TATSUHI KO KAMOI Our hope for the last 2 7 years
SEIKO SABURI, YUKO КАNО, MISUZU OTA основа успеха нашей страны.
SEI KO SABURI, YUKO KANO MISUZU OTA is the basis for the success of our country.
SEIKO SABURI, YUKO КАNО, MISUZU OTA Еще в период трудностей в августе 1945 года.
SEI KO SABURI, YUKO KANO MISUZU OTA Facing hardships after the war in August of 1 945,
YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO Г-н Сато предвидел, что принесло бы пользу нашей стране больше всего.
YUKO MIZUSAWA, YUKI KO ASANO Mr. Sato, who foresaw what would benefit this country most,
YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO Он передал все свое имущество для создания этой школы.
YUKO MIZUSAWA, YUKI KO ASANO sold all his personal belongings to found this school.
REIKO IKE Я посвятил 40 лет жизни обучению молодежи ".
REI KO I KE I have devoted 40 years of my life to educating young people.
REIKO IKE Я, Какузо Наката, всем сердцем
REI KO I KE I, Kakuzo Nakata, with all my heart,
TSUNEHIKO WATASE трех новых учащихся.
TSUNEHI KO WATASE three new transfer students today.
- Да, нокаутом во втором раунде.
- Yeah, I won KO in the second.
что он глупый ребенок. как его называли Нокузо.
I know he's a bit dense ( noku tee ko ). 399 ) } noku tee ko = stupid child they've been calling him Nokuzo in the village.
Ko, подойди сюда.
Ko, come through here.
Ko - мой очень верный слуга.
Ko has been a very loyal servant to me.
Ko, лижи ей пальцы!
Ko, lick her toes!
Это ко-омоте?
"Ko-omote".
Мистер Ко, распишитесь пожалуйста
Mr. Ko, sign please
Мистер Ко
Mr. Ko
Слушай, Ко Да-Фу родился в 1949 5 футов 11 дюймов, без особых примет
Listen, Ko Da-Fu born in 1949 5 foot 11 inch tall, no distinctive
Ко, мы боссы Ва-Хинг
Ko, we're Wa-Hing bosses
Что у вас общего с Ко?
What have Ko got to do with you?
Ко Да-Фу, год рождения 1948, пол - мужской
Ko Da-Fu, born in 1949, sex : Male
У Ко фирма морских перевозок
Ko's got a shipping firm
Может люди Ко убили мистера Пана
Probably Ko's men killed Mr. Pun
Думаю, эти четверо были люди Ко
I think those 4 men were Ko's men
Тогда кто нанимал Ко?
Then who hired Ko?
Как к нему попадали заказы?
How did Ko get the order?
Люди видели что Ко приходил этой ночью
Someone saw Ko came here that night
Ко...
Ko...
Ко Да-Фу что?
Ko Da-Fu what?
Ко
Ko
Ко вернулся
Ko is back
Где Ко теперь?
Where is Ko now?