English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ L ] / Lab

Lab Çeviri İngilizce

9,010 parallel translation
Эти несчастные души запертые в лаборатории просят о милосердии.
Those poor souls trapped in that lab are begging for mercy.
Отходим в лабораторию!
Fall back to the lab!
Слоан, веди его в лабораторию.
Sloane, take him to the lab.
У Петерсон сидит мужик, который может опознать русского крота.
I've got a guy in Patterson's lab that can ID the Russian source.
Вы не знаете, почему ваша жена оплачивала кредиткой услуги частной ДНК-лаборатории?
Do you have any idea why your wife had a credit-card charge for a private DNA lab?
В лаборатории подтвердили, что это полицейская прослушка.
Tech lab confirmed that it is CPD-issued.
Изготовление наркотиков?
Meth lab?
Я хочу лабораторный анализ как можно скорее.
I want the lab report as soon as it's in.
Лабараторный анализ из сарая.
The lab report from the shed.
Это число твоих людей в лаборатории.
Well, that's the number of people in your lab.
Я знаю дорогу в мою собственную лабораторию.
Yeah, I know the way into my own lab.
Капитан Стемперсон хочет, чтобы мы вернули вас в лабораторию.
Captain Stamperson wants us to bring you back to the lab.
Давайте его сложим, наклеим ярлычок, и отвезем в лабораторию.
Let's bag it, tag it, and get it back to the lab.
Я подумала, что раз вы оба нужны в действии, а не в лаборатории, то они пригодятся.
I figure since the need to both have you in the field and the lab is clear, these will come in handy.
Это твоя лаборатория!
This is your lab!
Что происходит в лаборатории?
What's happening back at the lab?
У нас все еще есть те сканеры в лаборатории?
We still have RFID scanners in the lab?
Я видел, как разнесло здание.
I saw the lab go up.
Взрыв был для отвода глаз, но...
You blew up the lab for cover, but...
Если мы подкинем халат в вентиляцию "Бэль Рэв", я знала, что никто не усомнится...
If we put the lab coat in the Belle Reve air duct I knew that no one would question us...
Стал бы я прятать их в вентиляции, в лаборатории?
Why would I hide them in an air duct, in the lab?
Нет, вентиляция слишком важна для лаборатории.
No. That... That vent system is the very heart of that lab.
Тело Джонатана Данхэма так и не нашли.
Jonathan Dunham's body was never found at the lab.
Вы могли заставить его заманить Джона в лабораторию.
You could have easily had him lure Jon to the lab.
По-вашему, я устроила взрыв, чтобы убить Джона?
You think that I blew up the lab to kill Jon?
Знаю, ты устроил взрыв, чтобы помешать Бренде.
No. You meant the lab. You blew it up to stop Brenda so she wouldn't release Exhale.
Он взорвал лабораторию.
He blew up his own lab.
Эллен Саттер, лаборантка, 18 месяцев в "Бэль Рэв", но она сама подтвердила алиби Джона.
Ellen Sutter, lab assistant, 18 months at Belle Reve, but she gave Jon that alibi at the lab.
Так, значит, она играла роль верного слуги, убила Майкла Данхэма возле лаборатории, подбросила улики, ждала, пока их найдут, а потом всё указало на Джона, а не на Эллен.
Right. So, she plays the part of the loyal servant, kills Michael Dunham in Jon's lab here, plants the evidence, waits for discovery, and then all the evidence says Jon and not Ellen.
- С лабораторными компьютерами.
- The lab computers.
Вы забыли подкинуть его в первый раз или решили, что перчаток и халата будет достаточно?
So, what'd you forget to plant it the first time around, or did you think the lab coat and gloves would be enough?
На работе у меня была кружка с парусником, из Мартас Виньярда.
At the lab, I had a mug with a sailboat on it, from Martha's Vineyard.
Отдай в лабораторию, пусть сравнят с моим.
Find a lab, run it against mine.
Ты нужна мне в лаборатории.
I need you in the lab.
Значит, какая-то лаборатория совершила ужасную ошибку.
So some lab made a terrible mistake.
Или ещё одна лаборатория.
Or another lab.
Нам надо как-то вернуться в лабораторию.
We need to find a way to get back to my lab.
Между моей лабораторией и этой комнатой всего 2 двери.
There's only two doors between this room and my lab.
Судебно-медицинский исследовательский и тренировочный центр ведущая криминалистическая лаборатория в США.
The Forensic Science Research and Training Center is the premier crime lab in the U.S.
Человеческие останки, мумифицированные слюной восставших.
- Look, I've got specimens in the lab right now. Human remains that have been mummified by revenant saliva.
У нас есть лаборатория в Такоме.
We got a lab in Tacoma.
Криминалистическая лаборатория может проверить жёсткий диск.
The crime lab can check the hard drive.
Подожди, пока не увидишь, что парни из компьютерной лаборатории нашли на жёстком диске Джордана.
Wait till you see what the computer lab boys found on Jordan's hard drive.
Ага, секретная лаборатория под магазином с комиксами, что еще нужно девушке, да?
Yeah, secret lab under a comic book shop, what more could a girl want, right? Haha!
Нужно найти лабораторию.
I need to find the lab.
- Найду лабораторию, хорошо?
- Find the lab, okay?
Хорошо, я буду внизу в лаборатории.
Fine, I'll be down in the lab.
Чувак, я достала пропуск и направляюсь в лабораторию.
Dude, I've got a keycard, I'm going up to the lab.
Мы не отдаем тебе Кенделл, чтобы ты не смогла сделать себе еще лабораторных крыс.
We're not giving you Kendall so you can make more lab rats.
Умерла 1 сентября, 1991 Пожар в лаборатории.
Died September 1st, 1991. Lab fire.
Секретная лаборатория под магазином комиксов... что еще нужно девушке, да?
Secret lab under a comic book shop... what more could a girl want, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]