English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ L ] / Lacoste

Lacoste Çeviri İngilizce

21 parallel translation
- Лякост, заскочи к Келеку.
Lacoste, go and talk to Quellec.
Этот официант мистер Лакост не только не уроженец Спрингфилда : он даже не уроженец этой страны!
That waiter, Mr. LaCoste, not only wasn't born in Springfield... he wasn't even born in this country!
Мистер Куимби, вы нападали на мистера Лакоста?
Mr. Quimby, did you assault Mr. LaCoste?
Молодой человек если Фредди Куимби не наносил этих увечий мистеру Лакосту, то кто это сделал?
So, young man... if Freddy Quimby didn't inflict these injuries on Mr. LaCoste... just who did?
Рекомендую рубашку Лакосте.
I recommend you a Lacoste shirt.
Если хочешь подлинную Лакосте, сначала купи поддельную.
If you want a real Lacoste, buy a false one first.
Наверное, я не знаю его имени.
It's Franck, a boy from Lacoste.
Это была идея пожилой дамы!
[LaCoste] It was the old lady's idea!
Рене Лакост.
René Lacoste.
чmo вuднo пo эmoй poзoвoй швeдке "Lacoste".
which explains the pink Izod Lacoste shirt.
Мы должны доставить эти поддельные рубашки'Lacoste'в торговый центр до начала сумасшедших дней распродажи!
We got to get those knockoff Lacoste shirts to the mall in time for the crazy days of summer sale.
Он в связке, Lacoste пытается помочь.
He's shackled and Lacoste is in.
Семья Лакост - 5 человек.
Lacoste family : five.
И Клеман... против Лакост.
Lastly, Clément... versus Lacoste.
Без промедления под ваши аплодисменты на сцену выходит семья Лакост!
With no further ado, give them a big hand, we welcome onstage the Lacoste family!
Хотите ли вы, чтобы семья Лакост продолжила выступление?
So do you want the Lacoste family to continue?
- А на вас "Лакост"?
- Lacoste?
— Да, из Лакосты.
Yes, Lacoste.
Вы возвращаетесь в Лондон?
He lives in an isolated place outside Lacoste.
- Пьер ЛаКосте.
[Laughs] - Pierre LaCoste.
Хорошенькое начало!
It's got all my Lacoste shirts and my Lancia suede jacket!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]