English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ L ] / Latour

Latour Çeviri İngilizce

40 parallel translation
Вот несчастный Луи де Лятур
There's that wretched man Louis de Latour
Но я согласен с доктором Латоур, что нам следует сосредоточиться на выживании и подумать о братьях и сестрах для маленькой Гри.
That may be so. But I agree with doctor Latour that we should be concerned... with the instinct for survival, and think of brothers and sisters... for little greed.
Когда ее трогаешь... она такая гладкая... Исключительная. Как Латур.
When you touch it... it's as smooth, as exquisite, as a Latour.
Так, шесть бутылок Шато-Латур 45 года.
Yeah, I'll have six bottles of Chateau-Latour'45.
Три месяца назад, а точнее 27 июня, Донасьен Альфонс Франсуа Маркиз де Сад отправился в Марсель... В сопровождении своего слуги Латура.
Three months ago, on the 27th of June- -Donatien-Alphonse-François, Marquis de Sade, journeyed to Marseilles- -with Latour, his servant.
Во время всей этой сцены, Альфонс называл слугу "господином маркизом", а своему слуге велел называть себя "лакеем Латуром"...
All the while Alphonse addressed his servant as "Monsieur le Marquis" - -and made the man call his master Latour.
Бордо? Шато-Латур, 1928 и 1929 года?
Château Latour,'28,'29?
Latour'57.
Latour'57.
Бутылка Latour, сэр, стоит 400 фунтов
The Latour, sir, is $ 400 a bottle.
Не опаздывай этим вечером. Я откупорю по случаю Chateau Latour 1928 года.
I'm uncorking a case of 1928 Chateau Latour.
Я пила Chateau Latour однажды.
I drank Chateau Latour once.
Жаль, что я не смогу вернуть бутылку Латур 82-го года
Although I wouldn't turn down a bottle of'82 Latour.
Просто не хотела, чтобы он орал на меня, как будто я какое-то Латур 74-го.
I didn't want him to start yelling at me like I was some'74 Latour.
Латур 74-го, вообще-то, пьётся довольно неплохо.
The'74 Latour is actually drinking quite nicely.
Разработаны знаменитым художником Джеквесом Латуром.
Designed by renowned artist Jacques Latour.
Ведь правда? будем писать плохие стихи. Все будет отлично.
We'll go to Paris, drink'61 Latour... write bad poetry.
Но только полный идиот с мозгами табуретки откажется от "Шато Латур" 61-го года.
But you would have to be an idiot of elephantine proportions not to appreciate this'61 Château Latour.
Это Латур 96 года?
Is this a...'96 Latour? Andrew bought a case of it at a wine auction to celebrate that huge raise. I know.
Хочу предложить нашему приглашенному преподавателю из колледжа Амхерст немного своего вина Латур 82-го года.
- I'm going to offer our visiting scholar from Amherst some of my'82 Latour. - Ooh.
Шато-лато 1990 года.
1990 Chateau Latour.
Шато Латур, Мутон-Ротшильд,
Chà ¢ teau latour, mouton rothschild.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
"Латуром" управляет Трэвис Андервуд и служащая, женщина по имени Хизер Грин.
Latour is run by Travis Underwood and one employee, a woman named Heather Green.
В "Латур" прислали два письма с запросами о кантаридине.
The two letters asking about cantharidin sent to Latour.
Мы не будем предлагать Chateau Latour за 27000.
Not a Château Latour for 27,000 kronor!
— У нас же нет Chateau Latour, да?
We don't have any Château Latour, do we?
Мне нужны только два моих костюма от Армани, картина Люсьена Фрейда и бутылка "Chateau Latour Pauillac" 1990 года.
All I want are my two Armani suits, my Lucien Freud, and my bottle of 1990 Chateau Latour Pauillac.
Ещё одну бутылку Латура?
Uh, another bottle of the Latour?
Оставьте интересные подробности до моего возвращения и немного Латура.
Save the juicy stuff for when I get back, and some of the Latour.
Завершите ваш ужин, допейте Латур.
Finish your dinner. Finish the Latour.
Хм, Латур 1890
Hmm, Latour 1890.
Пожалуйста, принесите нам бутылку Шато Латур'82.
S'il vous plaît, apportez-nous une bouteille quatre vingt deux chateau latour.
Мне нельзя бокальчик Шато Латур на ужин?
Am I not allowed to have my Chateau Latour for supper?
Шато Латур, урожай 57 года. Звучит роскошно.
"1957 Château Latour." Ooh, sounds fancy.
Поллак, Марго, Латур и Лафит.
Pauillac, Margaux, Latour and Lafite.
Я нашел холодный Латур, которым мы вполне насладимся...
I've found a cold Latour which we might enjoy...
– Хелена Латур.
- Helena Latour.
С Хеленой Латур.
Helena Latour.
Вы знаете Хелену Латур?
You know a Helena Latour?
Отправил бутылку Шато Латур 1961 года и заплатил за ужин от имени Бобби Аксельрода.
Sent over a'61 Château Latour and picked up his dinner, courtesy of Bobby Axelrod.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]