Lee Çeviri İngilizce
7,415 parallel translation
я отойду ненадолго, Ћи?
Would you excuse me, Lee, one sec?
ј это Ћи.
And this is Lee. Hey.
- Ћи.
Lee.
Ћи, уверен, что не останешьс € на обед?
Now, Lee, you sure you can't stay for lunch?
Ћи.
Lee.
– эйчел, это Ћи.
Rachel, this is Lee.
- Ћи, это – эйчел.
Lee, this is Rachel.
Ћи, € теб € люблю.
Lee, I love you.
- Ќо, Ћи... ѕожалуйста, €...
I would want to talk to you, Randi... But Lee... Please, I-I-I...
- Ћи, Ћи, ты должен...
Lee, Lee, you got to... I'm
Ћи, прис € дь.
Lee, sit down.
- Ќет, Ћи, все нормально.
No, Lee, I go! if -
" ебе что-нибудь принести, д € д € Ћи?
Can I get you anything, Uncle Lee?
ƒ € д € Ћи, что это за запах?
Uncle Lee, what is that smell?
ƒа, € Ћи.
Yeah, I'm Lee.
Я все еще зол, что ты поставил Джета Ли над Брюсом Ли.
I'm still mad at you for picking Jet Li over Bruce Lee.
- Выясняем. Ли говорит, взломщик хорошо знал наши системы.
Lee says it must be someone with a deep knowledge of our systems.
Хэзер Ли, отдел киберопераций.
Heather Lee, Cyber Ops, sir.
Борн, меня зовут Хэзер Ли.
Bourne, my name is Heather Lee.
Новый начальник отдела киберопераций
New Cyber Division Head Appointed Heather Lee joins us from...
"Я выбираю ЦРУ, так как считаю, что могу что-то изменить".
"I'm choosing the CIA because I think I can make a real difference there" - Heather Lee
- Бронь на имя Хэзер Ли.
- Heather Lee, checking in.
Найдите Ли.
Find Lee.
Ли!
Lee.
Вы знакомы с Хэзер Ли?
You know Heather Lee.
Мы связаны священной клятвой, принесенной Син Ли.
In Sing Lee's name, we are bound together by a solemn oath.
М-р Бохэннон, это генерал Ли Янг из компании "Се Ю" в Сан-Франциско.
Mr. Bohannon, this is General Lee Yong, with the Sze Yup Company in San Francisco.
Он пошлет одного из своих лучших людей, Лина Ли.
He will send one of his best company men, Ling Lee.
Ли ты знаешь.
You know Lee.
Ли, ты на общественных началах.
Lee, you're pro bono.
Правда, Ли.
I really do, Lee.
- Ф. Ли Байли.
I'm F. Lee Bailey.
Это всё другой мир, Ли.
It's a different world, Lee.
Ф. Ли Бэйли, я очень рад, что вы пришли, в прессе столько всего пишут о внутренних несогласиях в команде защиты.
F. Lee Bailey, I'm really glad you're here,'cause the media has been filled, filled with accounts of defense team infighting.
Ну или, может, ты - тренер, а Ли - квотербек, а...
Well, or-or maybe you're the coach and Lee's the quarterback and-and, uh... and Alan's
Я согласен с Ли.
I agree with Lee.
Соедините меня с Ф. Ли Байли.
Get me F. Lee Bailey on the phone.
Ли.
Lee.
Ли, я не могу выразить, как я тебе признателен за то, что ты всё бросил и прилетел сюда.
Lee, I can't tell you how much I appreciate your dropping everything and flying out here.
Я смотрел кино, Ли.
I saw the movie, Lee.
Ли!
Lee!
И когда в последний раз Ли Байли выигрывал во что-то кроме игр на выпивку?
And when's the last time Lee Bailey won more than a drinking game?
Да ну тебя, Ли.
Come on, Lee.
Рад слышать, Ли. Рад слышать.
Good to hear, Lee, good to hear.
Только убедись, что ходить можешь, Ли.
Well, you just make sure you can walk, Lee.
– Ли здесь гораздо больше.
- Lee... it's more than that.
Скажи девчонкам Ли, что я пересчитал все картины.
Tell the Lee girls I've counted all the paintings.
Дэнни Ли напился.
Danny Lee got drunk.
Хэзер Ли.
Heather Lee.
- Нет, нет, Ли.
- No, no, Lee, Lee.
Ты не понимаешь.
No, it's Lee!