Louisiana Çeviri İngilizce
451 parallel translation
- Луизиана Флип, сэр.
- Louisiana Flip, sir?
- Луизиана Флип?
- Louisiana Flip?
Луизиану Флип?
A Louisiana Flip.
Луизиану Флип.
Louisiana Flip, please.
- Луизиану Флип.
- A Louisiana Flip.
Луизиана Флип.
A Louisiana Flip.
- Где Луизиана Флип?
- Where's the Louisiana Flip?
Луизиану Флип.
A Louisiana Flip.
Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц.
I'd like to sink my chattering teeth in some good ol'Louisiana oysters.
У меня был такой друг в Луизиане.
I had a friend in Louisiana like that.
Теперь я знаю что должна была делать мама ты помнишь она всегда говорила пословицу из старой Луизианы
Now i know what mama meant. You remember, she used to say there was an old louisiana proverb -
У нас в штате Луизиана действует кодекс Наполеона, согласно которому имущество жены в равной степени принадлежит её мужу и наоборот.
- Let me enlighten you on a point or two. - Yes? We got here in the state of Louisiana what's known as the Napoleonic Code.
В штате Луизиана, как известно, действует кодекс Наполеона.
In the state of Louisiana we got here what's known as the Napoleonic Code.
Nothing could be grander than to be in Louisiana. ( Ничего не может быть лучше Луизианы )
Nothing could be grander Than to be in Louisiana
Вон там берег Луизианы.
And over yonder's the Louisiana shore.
Губернатор Луизианы подарил мне это.
The governor of Louisiana gave me this.
"Бурбон и Тулуза, Новый Орлеан, Луизиана."
Bourbon and Toulouse, New Orleans, Louisiana. "
( музыка ) Огибает Луизиану
* Around Louisiana way
ТЕХАССКАЯ РЕЗНЯ БЕНЗОПИЛОЙ Продолжается вышедший из под контроля пожар на нефтяных резервуарах Нефтеперерабатывающего предприятия
Oil storage units continue to burn out of control at the huge Texaco refinery near the Texas-Louisiana border.
Старая, добрая Луизиана, 19-й век. Но внутри...
Good old 1800th Louisiana, but the interior.
Вуду-талисман из Луизианы.
The Louisiana voodoo charm.
- Нет, я знаю что в Луизиане, но...
- No, I know Louisiana, but...
Ее отец, Итэн, владеет половиной Луизианы.
Dad Ethan owns half of Louisiana.
- Нет, в Луизиане.
- Nah. Louisiana.
Эпифани, в этом деле уже слишком много трупов, даже для Луизианы.
Epiphany, there's too many dead bodies floatin'around... even for Louisiana.
Но эта Крусмарк - из богатой белой семьи. Это белые деньги.
This Krusemark dame, she comes from a Louisiana money family... white money.
Я не позволю тебе издеваться над законом Луизианы!
You play jump rope with Louisiana law... and I'm wanna stop your big-city smarts right up your New York ass!
Ибо я уезжаю... " ( хруст веток )... в Луизиану, чтоб увидеть мою Сузианну"
For I'm goin'... ( TWIGS BREAKING )... to Louisiana for to see my Susianna
Юристы В Луизиане всегда будут процветать.
Louisiana lawyers do well, whether they want to or not.
Лучшие пирожки Луизианы!
Best food in Louisiana!
Френчи и Джо Будда возьмут на себя рабочих.
Louisiana Lightning! Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers.
Ты в порядке моя Луизиана?
You OK, Louisiana?
Вот видишь, Луизиана. Плохой контакт.
See, Louisiana... a loose wire...
Он называется Луизиана, как твоя кошка.
Louisiana, same as your cat.
Там также сказано, что копания была Связана с компанией Шлюмберже, Основанной в Луизиане. Она поставляла Оружие Дэвиду Фери и его кубинцам.
It also says this company is linked to the Schlumberger Tool Company in Louisiana, which provided arms to David Ferrie and his Cubans.
Откуда же ты знаешь, кто твой папа?
This is Louisiana. How do you know who your daddy is?
Джерри, это Джим Гаррисон, окружной прокурор Нового Орлеана, Луизиана.
Now, Jerry, here's Jim Garrison the District Attorney of New Orleans, Louisiana.
Я не сделал ничего важного. Лишь декларация независимости, Луизианская покупка, кухонный- -
I never did anything important- - just the Declaration of Independence... the Louisiana Purchase, the dumbwaiter- -
- В районе Лейк Люсиль, Луизиана.
- Outside Lake Lucille, Louisiana.
А я - губернатор Луизианы!
Yeah, and I'm governor of Louisiana!
Он сказал в Луизиане ожидается дождевое событие.
He said Louisiana's expecting a rain event.
Мы нашли машину в штате Луизиана, которая его выкачает в момент.
We've located a piece of machinery... in Louisiana... that could pop him out lickety-split.
В Лос-Анджелесе нет ни одного Скеллума?
There's no one named Skellum in all of Los Angeles? - What about Louisiana?
Он сделал и потерял деньги, качая нефть в южной Луизиане.
He's made and lost several fortunes drilling oil in Louisiana.
После 30-ти лет отравления почвы и воды ДДТ и пестицидами коричневый пеликан оказался на грани исчезновения.
After 30 years of contamination by DDT and other pesticides the Louisiana brown pelican is on the brink of extinction.
"Его нашли в домике среди болот," "которые он так любил."
His body was found in a lonely cottage, near the Louisiana bayou he loved.
Все это время он вёл клиента, у которого был процесс в Луизиане.
During that time he worked for a client who was engaged in a lawsuit in Louisiana.
Он должен был защищать боевика мафии Весельчака Барри Малдано в нашумевшем деле о пропаже луизианского сенатора Бойета.
The famed Mafia lawyer was due to defend the alleged Mafia hit man... Barry "The Blade" Muldano next month... in the increasingly notorious case of still-missing Louisiana senator...
- Луизиана.
- Louisiana.
Луизиана.
Louisiana...
Сейчас будет оглашен ваш приговор.
The clerk will now read the verdict. " New Orleans, Louisiana.