Manwich Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Стивен, "Сэндвич всего лишь сэндвич, а Мэнвич - это еда".
Steven, a sandwich is a sandwich, but a Manwich is a meal.
Как раз собирался проглотить двойной сэндвич.
Just about to devour my Manwich.
Или я могу дать им просроченное молоко и остатки твоей консервы из холодильника.
Or I can give them the expired milk and leftover Manwich in your fridge.
Мое мороженное растаяло!
My ice cream Manwich!
Когда эта Сфера Смерти доберется сюда, мы все превратимся в отбивную!
When that Death - Sphere gets here, we'll all be blown to Manwich meat.
Прямо как с Manwich.
That's right up there with Manwich.
- Отжигаю как Manwich!
- On a roll like a Manwich! - Whoa!
Надо будет рассказать это Эндрю, когда он придет.
I've got to tell that Manwich line to Andrew when he comes over.
Так Manwich это..
- So a manwich is...
Мы не могли позволить настоящий фарш, так что мамин бойфренд, Грязный Карл, приносил нам отходы и остатки от мяса и потом смешивал их вместе со старым кетчупом, который он нашел в машине на свалке.
We couldn't afford the real Manwich Mix, so my mom's boyfriend, Dirty Carl, used to bring us leftover meat scraps and then bash'em together with old ketchup packets he'd found in cars at the junkyard.
Не совсем мужчина, больше мужвич.
Not so much of a man... As a manwich.
Ничего себе!
Ooh, your manwich!
Моя каклетка!
My Manwich!