English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ M ] / Marfa

Marfa Çeviri İngilizce

31 parallel translation
Марфа, вставай ; становится холодно.
Marfa, do not stay there, cold grave.
Бедная Марфа.
Poor Marfa.
Если только ты хочешь жить, Марфа Строгова.
If you want to live, marfa strogoff.
Тогда тебя узнает он, Марфа Строгова.
Then it is he who will recognize you, Marfa strogoff.
Марфа Строгова!
Marfa strogoff!
- Марфа Васильевна я.
- Why, I'm Marfa Vassilyevna.
А Вы думаете, нам, царям, легкo? Ничегo пoдoбнoгo!
You think, Marfa Vassilyevna, it's easy to be a tsar?
- Марфа Васильевна я.
- I'm Marfa Vassilyevna!
Перевод субтитров : kolomnikov, ltc, vaar, _ K1R _, klubnica, a2009, lexek, Annette84, Marfa, Svetlashka, Evil Junk, rooster,
♪ Well, hell's bells ♪
Переводили : JPavilier, Marfa, vaar, ltc, klubnica, lekrin29
♪ I was beaten up I was beaten down ♪
Тут жарче, чем в шубе.
It's hotter than a fur coat in Marfa out there.
В Марфа, штат Техас, всей нашей аудиторией был один бармен.
In Marfa, Texas, our entire audience was a bartender.
Доброе утро, средняя школа города Марфа. Пожалуйста встаньте, чтобы произнести клятву на верность флагу.
- Good morning Marfa High School, please stand for our pledges to our flags.
Я создам наряд для жительницы Нью-Йорка,
I'm sketching a weekend outfit for a New Yorker that is going to Marfa, Texas, for the
Которая собирается на художественный фестиваль в Марфа, Техас.
Art Festival weekend in Marfa.
- В Марфу.
- To Marfa.
- А что там в Марфе?
What exactly is in Marfa?
- Граф Беклемишев, развратный человек, а вы, княжна Марфа, моя сестра.
- Count Beklemishev a lecherous man and you, Princess Marfa, you're my sister.
- Приложить кулак к физиономии, княжна Марфа.
- Fist in the face, Princess Marfa...
- Княжна Марфа, прошу вас.
- Princess Marfa, please.
- Ты не тронешь княжну Марфу.
- No touching Princess Marfa.
Княжна Марфа, завидная невеста.
Princess Marfa sought bride.
- Я княжна Марфа Тучкова.
- I am Princess Marfa Tuchkov.
Княжна Марфа Тучкова.
Princess Marfa Tuchkov.
Я в капкане. Княжна Марфа.
Trapped am knyaginyo Marfa.
Княжна Марфа, станет женой графа Беклемишева.
Princess Marfa will become wife of Count Beklemishev.
Я прошу вас стать другом мне и княжне Марфе.
Please become a friend me and Princess Marfa.
Вы ослаблены горем, княжна Марфа.
You are weakened grief, knyaginyo Marfa.
Руками князя Тучкова или даже... Княжны Марфы.
Hands of Prince Tuchkov or even... a princess Marfa.
- Нуда, Марфа.
- Yes, of course, Marfa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]