English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ M ] / Matthew

Matthew Çeviri İngilizce

3,102 parallel translation
Я вижу, как вы с Мэттью обустраиваете свою жизнь, делаете, что хотите.
I see you and Matthew, goin'about your life, doin'whatever you please.
Мэттью здесь?
Matthew around?
Майк Росс.
Matthew Ross.
Мэттью, ложись в кровать.
Matthew?
Мэттью, ты недосыпал последние несколько дней.
Matthew, you haven't been getting near enough sleep these past few days.
Мэттью, так больше не может продолжаться.
Matthew. You can't keep going on like this.
Тебе есть на что обижаться, Мэттью.
Your grievances are real, Matthew.
У нее был сообщник, мелкий бухгалтер по имени Мэтью Хендрикс.
She had an accomplice, a small-time accountant named Matthew Hendricks.
Мэттью, должно быть, нашёл её.
Matthew... must've found the gun.
Мы говорим о Мэтью или об Иисусе?
Are we talking about Matthew or Jesus?
Этот человек был Мэтью Хопкинс, Генерал по поиску ведьм.
That man was Matthew Hopkins, the Witchfinder General.
Мы ищем современного Мэтью Хопкинса, он убил сотни человек, прежде чем его остановили.
We're looking for a modern-day Matthew Hopkins and he killed hundreds.
Мэтью принес мне на завтрак буррито, и теперь мы собираемся пожениться.
Matthew brought me breakfast burritos, and now we're getting married.
Мэттью, война окончена!
Matthew, the war's over!
Мэттью, хватит.
Matthew, stop.
Мэттью, теперь, когда ты свободен, Виргиния воспринимается иначе?
Matthew, does virginia feel different now that you're a free man?
Мэттью, верни мою ногу на место.
Now come, matthew, put my leg back on.
Мэттью, я думал, ты знаешь эти места.
Matthew, I thought you knew this land.
Живыми, Мэттью, это наш долг!
Alive, matthew, it's our duty!
Мэттью, нет.
Matthew, no.
И где же лекарство, дорогой Мэттью?
Where is the "cure", dear matthew?
Боже мой, Мэттью!
Good god, matthew!
- Мэттью?
- Matthew?
Мэттью.
Matthew.
- Дай мне договорить, Мэттью.
- Let me speak, matthew.
Мэттью, я подвезу тебя до дома.
Matthew, I'll give you a ride to your door.
Мы с Мэттью поможем тебе справиться с этим.
Matthew and I are gonna see you through this.
Мэттью, я была с ней почти семнадцать часов, и должна остаться, а не уходить.
Matthew, I've been at this for 16 and a half hours, Reason to stay, not turn tail.
Привет, Мэтью и Марк. Как дела?
All right, Matthew and Mark, how's it going?
Мэтью и Марк! Ваш брат просто пару раз надрался выше нормы
Listen, Matthew and Mark, it sounds like the fella's just had a couple of heavy nights.
Мы вас тоже
You too, Matthew or Mark.
Дайте показания, что именно клуб продал вам KG-9, который оказался в руках Мэттью Дженнингса, и вы вернётесь... к своему законному бизнесу.
Testify that the MC sold you the KG-9 that wound up in the hands of Matthew Jennings and you'll walk away... back to your legit business.
Я встретилась со своей подругой Николь и ее женихом Мэтью.
I met my friend Nicole and her fiance, Matthew.
да, Николь и Мэтью они бросили меня.
Um, uh, yes, um, Nicole and Matthew, they walked me out.
Мы дали ей часы, и мы с Мэтью пошли домой.
We gave her the watch, and then Matthew and I went home.
А, да, Мэтью, это детективы из Спецкорпуса.
Uh, yeah, Matthew, these are S.V.U. Detectives.
Николь была у Мэтью.
Nicole was at Matthew's.
Я имею ввиду, возможно Мэтью написал ему СМС.
I mean, maybe Matthew texted him.
Мэтью, Ваш жених?
Matthew, your fiance?
Мэтью там был?
Was Matthew there?
Это Мэтью.
That was Matthew.
Вы только что говорили по телефону с Мэттью.
You just got off the phone with Matthew.
Да, он говорил, они переписывались, и Мэттью сказал ему, что...
Yeah, he said that they were texting, and Matthew told him that c...
Он - лучший друг Мэттью.
He's Matthew's best friend.
Хорошо, и что я теперь должна сказать Мэттью?
Okay, what am I supposed to tell Matthew?
Ты и Мэттью?
You and Matthew?
Э, это не от Мэттью.
Um, it's not Matthew's.
Ага, но мы с Мэттью вместе учились в Далтоне.
Yeah, but, Matthew and I went to Dalton together.
Я не знаю, что еще мне делать, так как Мэттью, он меня бросит.
I don't know what else to do,'cause Matthew, he'll leave me.
Мэттью не должен знать.
Matthew doesn't have to know.
И Мэттью.
And Matthew.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]