Mms Çeviri İngilizce
69 parallel translation
- Жулиус съел две витамина.
- Julius ate two MMs.
Может. Но только коричневые "М М's".
- Maybe one of those brown MMs.
Я думаю, тебе нужно ещё MM's.
[CLEARS THROAT] I THINK YOU NEED MORE MMs.
Но у меня больше нет MM's.
WELL, I DON'T HAVE ANY MORE MMs.
Нет, у нас больше нет MM's, понятно?
NO, WE DON'T HAVE ANY MORE MMs.
Он, блядь, колеса жрет как леденцы.
He's throwin'them in his mouth like they're mms.
Они тогда их выпустили, а те свалили.
- They let them out and then they pissed off. - What they call the Mark 8 MMS,
Фез, чувак, дай ему MM's.
Fez, give him the MMs, man.
Ах да, кстати об этом... что за тупая идея дать мне держать эмэндэмочки?
Yeah, about that... Whose dumb idea was it tolet me hold the MMs?
Кристофер играл с ее таблетками, и решил зарыть их в блюдо с MMs.
Christoffer had been playing with her pills and had put them in a candy dish.
А Линда всегда была сладкоежкой. Она не заметила, что желтые конфеты какие-то не такие.
Linda always had a sweet tooth and she thought they were yellow MMs.
У меня есть сникерсы, Эм энд Эмс.
I got Snickers, MMs.
Праздничную упаковку MMs, его любимые конфеты.
Party pack of MMs, his favorite candy.
У нас есть сладкая глазурь, корица, шоколад, белый шоколад, крем, M Ms, карамель, мятная пудра, шоколадная пудра, мармелад, орехи, сладкие орехи, кокос, арахисовое масло, конфетки, и сахарная пудра.
We have sweet glaze, cinnamon sugar, chocolate, white chocolate, fudge, MMs, caramel dip, mint chip, chocolate chip, marshmallows, nuts, toffee nuts, coconuts, peanut butter drizzle, Oreos, sprinkles, cotton candy bits, and powdered sugar.
Мне даже к микроволновке подходить нельзя, а о батончиках и драже я вообще молчу.
I can't stand in front of the microwave and no red MMs. I hope you're ready.
Этого MMS достаточно, чтобы отправить Вас на виселицу!
This MMS is enough to send you to gallows!
Мне нужны две бутылки виноградного сиропа от кашля, Большая пачка MMs, тока чур без коричневых, и мой счастливый автомат из бара "Пузырёк и Глоток."
I need two bottles grape cough syrup, one pound MMs, no brown, and my lucky arcade game from the Gas'N Sip in Tarzana.
Майкл так туп, что пытается разложить mms в алфавитном порядке.
Michael is so dumb that he tries to put his MM's in alphabetical order.
А твой? MMS... мм.
Mm... mm.
Нет, синим МMs!
No blue MMs.
Нет, синим МMs!
No blue MMs!
А тут, одни синие МMs!
Not all blue MMs!
Мадемуазель. Будьте любезны, расскажите мне о вашей несчастной подруге мадемуазель Беатрис Уайт.
If you please tell me about your poor friend Mms Beatrice White.
Теперь вы понимаете, что я чувствую, весь день сидя рядом с конфетами.
Yeah, now you know how I feel Sitting next to those mms all day.
Так может уберешь конфеты?
Well, why don't you just move the mms?
- У тебя есть МM's!
- You have MMs?
MMS готово.
Your MMS is ready.
Я не делюсь своими MMs.
I am not sharing my mms.
Он сказал, что никогда прежде не ел арахисовый MMs.
He told me he's never had Peanut MMs before.
Или ты с нами, или больше никакой обнажёнки по MMS.
Get on board or the sexting stops.
Я даже не расстраивалась так, когда прекратили выпускать желто-коричневые m # 038 ; ms.
I wasn't even this upset when they discontinued tan mms.
Итак я сделала свой стол из серебряных MM's.
So I made my desk out of silver mms.
Но серебряных MM's не бывает, так что я их покрасила.
But they do not make silver mms, so I spray-painted them.
Э, у меня в носу арахисовый MMs и он вне досягаемости моего пальца.
Um, I have a peanut MM up my nose, and it's now further up than my finger can reach.
У меня есть президентские конфетки которые я хочу им подарить.
And I have some Vice Presidential MMs that I would love for them to have.
У меня был полный рот mms.
Sorry. I had a mouth full of mms.
И я припасла те mamp ; ms для пирожных.
Why? And I was saving those mms to make brownies.
Я приготовлю блинчики с MMs.
I'll make pancakes with mms in them.
Смотри, я люблю MM's, хотя знаю, что не должен бы....
Like... the way I love mms, even though I know I shouldn't...
Это Служба Недропользования, СН, и у них есть 56 инспекторов на 3 500 платформ, что используют 35 591 скважину в заливе.
It's the Minerals Management Service, the MMS, and they have 56 inspectors overseeing 3,500 production facilities that operate 35,591 wells in the Gulf region.
Вы можете подтвердить, что СН держит 56 инспекторов на Мексиканский залив?
Can you confirm that the MMS employs 56 inspectors in the Gulf region?
Но когда мы их совершаем, мы проводим разбор ошибок, мы корпеем над бумагами, мы убеждаемся, что такого больше не случится.
But when we do, we have MMs, we pore over the files, we make sure it never happens again.
И MM с арахисом - не здоровая пища.
And peanut MMs don't count as a healthy snack.
Арахисовое масло, йогурт, мишки гамми и ММs.
Peanut butter and lime yogurt mixed together with gummy bears and extra MMs.
То есть вот... ты ешь нахаляву на съёмках и всякие другие прелести.
I mean, it was, uh... all the MMs you could possibly want from craft service and all the suction you could stand from the extras.
Удивительно, как много дверей открывается с ячейкой от конгресса.
Amazing how many doors will open with a box of congressional mms.
MM's, обычное арахисовое масло...
Mms, regular peanut butter...
MMs с арахисом, шведская рыбка.
Peanut mms. Swedish fish.
"MM's" для учёных.
MMs for the scientists.
Немного просроченных ММ's?
Some stale MMs?
Да, у меня тут пончики, конфеты и немного чипсов.
Uh, yeah, I got some donuts and some MMs and some, uh, chips.