Myspace Çeviri İngilizce
100 parallel translation
Ты отшвырнул... Мой пистолет!
Aren't they all on myspace or yourspace, facebook, faceplace?
Я пытаюсь исправить мою страницу на MySpace, но Дэннис критикует...
I'm trying to revamp my MySpace page, but Dennis keeps criticizing...
- Что это такое - страница на MySpace?
- What in the hell is a MySpace page?
Есть парень Брюс, который связался с Ди на MySpace... и он претендует на роль нашего биологического отца.
There's this guy Bruce who contacted Dee on MySpace... and he's claiming to be our biological father.
Через MySpace?
By doing MySpace?
Так что я связался с той женщиной с MySpace, которая заявляла, что у нас была ночка.
So I contacted that woman on MySpace who claimed that we had a one-night stand.
Он только что написал мне, что достанет ее и разместит в "MySpace" через... прямо сейчас.
He just emailed me that it will be up and running on My Space in about... right now.
Ну, переработки помогают мне перебороть искушение покопаться в Интернет-дневнике Джимми.
Yeah, well, overtime really helps me resist all temptation to grace jimmy's myspace page.
MySpace, где ты можешь разместить всю эту информацию в онлайне.
You know, dad, there's this thing called my space where you can post all this information online.
- Прости, но мне придётся выложить это на MySpace.
- Sorry, I have to put this on MySpace.
Пацаны, вы на MySpace зарегены, не...?
You guys on MySpace, or...?
Классический пример этого случая — это различные социальные веб-сайты такие как например MySpace, где можно настроить свой профиль.
And the classic case of this is the social networking programs such as MySpace, where you can customize your profile.
Пойми, я уже написала об этом на моей страничке на Myspace.
Look, I already put it up on my Myspace page.
Посмотри, есть ли в MySpace страница Бахира Хакима.
Go to MySpace. See if there's a MySpace page for a Bahir Hakeem. "Bahir Hakeem."
Кайл, я хочу, чтобы ты проверил его список друзей.
Kyle, I want you to check his buddy list. How many MySpace friends does he have?
- Я только что опознал мусульманина и его страница в MySpace не прошла проверку.
I've just ID'd a Muslim and his MySpace page does not check out.
Я использовал перекрёстные ссылки его профиля YouTube'а с MySpace'ом и в соответствии с его блогом, он коммунист старой школы.
I cross-referenced his YouTube profile with MySpace and according to his blog, he's an old-school Communist.
Я с этой девчонкой на Myspace познакомился. Она приведет весь женский клуб.
Oh, this broad I met on myspace, she's coming... with her sorority.
Потому что у меня есть аккаунт на MySpace.
'Cause I got a MySpace account.
- Зайду на вашу страничку.
I'll hit you up on MySpace sometime.
Да, хорошо, тогда я создам для нас страничку на MySpace.
Okay then, I will make us a profile on My Space.
Он сегодня после обеда создал страничку на Myspace, мы уже онлайн.
This afternoon he made My space site, we are already on-line.
Он помог мне стереть твою страницу в "Май-спэйс".
He helped me erase your MySpace page.
И страницу твоей группы в "Май-спэйс".
And your band's MySpace page.
У тебя есть страничка на МайСпэйс?
Are you on MySpace?
- Я скачала в Интернете вашу новую песню. - Она просто обалденная!
I downloaded you're new song from Myspace, it's awesome!
Он чатится с Джоди, и у нее есть свой блог на "MySpace".
He's chatting with a Jodi, and here's her MySpace page.
Мы можете найти эту песню в моем блоге на MySpace - я разместил ее там еще вчера.
You can find that on my MySpace page as of tonight. - Hey!
MySpace!
Myspace.
Не вздумай это в Интернете повесить.
I don't want to see this on your MySpace page.
А у меня уже четыреста пятьдесят три новых друга на Муsрасе. На следующей неделе я встречусь с женщиной по имени Шейла Московиц.
I have 443 new friends on MySpace and a JDate next week with a woman named Sheila Moskowitz.
У вас есть Муsрасе?
- You have MySpace!
Моя непутевая сестрица говорит, что "МуSрасе" - это приглашение на секс.
My trampy little sister says MySpace is the new booty call.
А как насчет того парня с "МуSрасе"?
What about that MySpace guy?
Прости, но я не думаю, что наличие страницы на MySpace даёт ей право заниматься компьютеризацией целой компании.
I'm sorry. I don't think a MySpace page qualifies you to rewire a company.
А Хиллари создала интернет-страничку в "Май Спейс", где надсмехалась над своим заместителем директора школы, строгим и лишенным чувства юмора.
Moore : And Hillary made a MySpace page making fun of her assistant principal for being strict and having no sense of humor.
Я читала об этом в MySpace.
I've got a MySpace blowing'about it.
Это его страница на MySpace, и я скажу он не выглядит как наркоторговец.
Here's his MySpace page, and I have to say he doesn't look much like a drug dealer.
Такими MySpace и Facebook были раньше пока все эти старики их не испортили.
It's like what MySpace and Facebook used to be before all the old people ruined it.
Я хочу сказать, что он выглядит как страничка 13-ти летней девочки на MySpace.
- Well, it's a little juvenile. I mean, it kind of looks like the MySpace page of a 13-year-old girl.
Нет ни на MySpace, ни на Facebook.
No my space, no facebook.
Один выберет torrents, другой - eMule, и больше они никогда не заговорят друг с другом.
One of them will choose MySpace the other one will choose Facebook. And then they'll never speak again.
На вашей страничке в MySpace сказано, что в первую очередь на вас оказывает влияние пение птиц.
Your MySpace says that your influences are birdsong, first and foremost.
Поэтому все они завели себе страницы на MySpace.
That's why every one of them has a MySpace page.
Вы, наверное, думаете, все мальчишки в школе бегали за мной по пятам, но у меня очень плотное расписание, так что мне не до свиданий.
You might think that all the boys in school would totally want to tap this, but my MySpace schedule keeps me way too busy to date.
Каждый день я стараюсь выкладывать на MySpace новое видео, стремлюсь развивать и совершенствовать свой талант.
I try to post a MySpace video every day, just to keep my talent alive and growing.
С тех пор как он случайно добавил меня в список друзей на MySpace.
Since he accidentally friended me on myspace.
У неё есть страничка на Майспэйс.
Oh! She has a MySpace page.
Мой адрес на MySpace.
And our MySpace.
Сколько MySpace-овских друзей у него? - Более сотни.
Over a hundred.
MySpace!
MySpace!