Neeko Çeviri İngilizce
105 parallel translation
Я хочу довести все до конца, но я хочу сделать это в команде, ну, как Нико это делает.
I want to make it to the end, but I want to do it as a team, kind of like how Neeko's doing it, you know?
Ты знаешь, что Neeko является профессиональным спортсменом?
You know that Neeko is a professional athlete?
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним.
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
Нико!
Neeko!
Нико, стоп!
Neeko, stop it!
Когда я услышал, что Нико вроде как упал,
When I heard, uh, Neeko kind of fall in there,
( Neeko ) Dan, Danny, Danno- - uh, he's a cool guy.
Dan, Danny, Danno- - uh, he's a cool guy.
( Neeko ) What's up, girl?
What's up, girl?
Нико?
Neeko?
Нико, поищи куртки.
Neeko, look for coats.
Нико, посмотри на это.
Neeko, look at that.
Бежим, Нико, бежим!
Run. Go, Neeko, go!
Нико! Нико!
Neeko!
- Нико!
- Neeko!
Нико. Нико.
Neeko.
Все в порядке.
Neeko. It's okay.
- Остановись, Нико, хватит!
- Stop it! Stop it, Neeko!
- Нико.
Neeko.
- Подожди-ка, Нико, взгляни.
Wait. Neeko, look at this.
Нико, вставай!
Neeko, get up!
Эстер!
( Neeko ) Esther!
Нико, их тут нет.
Neeko, they're not here.
Кто тебя преследовал?
( Neeko ) Who chased you?
Ты бросил ее там?
( Neeko ) So you just left her there?
- Я тебя не боюсь, Нико.
- ( Miljan ) I'm not afraid of you, Neeko.
Сабина, мы уже смотрели.
( Neeko ) Sabina, we've already looked.
Это та же карта.
( Neeko ) It's the same map.
Сабина, мы все должны следовать инструкциям.
( Neeko ) Sabina, all we have to do is follow the directions.
- Нико.
- Neeko.
- Ну сделай что-то, давай!
- ( Neeko ) Do something. Do something!
Сабина, мы бы уже нашли.
( Neeko ) Yeah, but, Sabina, we would have found it already.
Что?
( Neeko ) What is it?
- Мильян, давай внутрь!
- ( Neeko ) Miljan, get inside!
- Давай, двигай!
- ( Neeko ) Come on! Move!
Положи камеру и ищи.
( Neeko ) Put the camera down and look.
Я тебе говорю, Сабина, его тут нет.
( Neeko ) I'm telling you, Sabina, it's not in here.
- Смотри за дверью.
- ( Neeko ) Watch the door. Watch the door.
- Нет, вытаскивай.
- ( Neeko ) No, no, put it out.
Нашла?
( Neeko ) You got it?
Нико, ты из того.
Neeko, watch that one.
Сабина, ты в порядке?
( Neeko ) Are you okay, Sabina?
Я не знаю, почему Сабина и Нико игнорируют мои слова.
I don't know why Sabina and Neeko are ignoring what I'm telling them.
Я думаю про свою семью.
( Neeko ) I'm thinking about my own family.
Мы все голодны.
( Neeko ) We're all hungry.
Это самолет!
( Neeko ) It's a plane!
Ээй!
- ( Neeko ) Hey! - ( Miljan ) Hey!
Эй!
- ( Miljan ) Hey! - ( Neeko ) Hey!
Может, он вернется.
( Neeko ) Maybe it'll come back around again.
Ну, если б это была поисковая операция, почему бы..
( Neeko ) Well, if that was a search party, why...
- Ребята!
Neeko!
Нико.
Neeko.