Nicks Çeviri İngilizce
161 parallel translation
Если оно вас слегка поцарапает, вы не сможете двигаться.
And if he just nicks you a little bit, you can't move. Come on.
Помнишь, как он отделал Фареллу у Сент-Ника, Чарли?
Hey remember the night he took Farella at Saint Nicks, Charley?
Без залысин. Правильно?
No nicks, right?
Без залысин. Смотри!
No nicks, look!
Было как бы два Ника.
Like there were two Nicks.
Не каждый мальчишка, который украл, становится преступником.
Not every kid that nicks a moped becomes a crim.
Вы всё проверили?
You checked? I s sharp, no nicks or anything?
Это тоже Stevie Nicks, тяжелых лет.
It's too Stevie Nicks, the heavy years.
Помните, Джим Рокфорд в этом фильме захватил самолет, и полетел в Швейцарию, Но хватило его только на 20 миль, несмотря на скорость.
Remember, Jim Rockford nicks an airplane in that film, flies to Switzerland and he gets about 20 miles away from it in an airplane.
Такая сопрет твою кредитку и улетит на Багамы.
That one nicks your credit cards and drives to the Bahamas.
Никаких царапин, порезов.
No nicks or cuts.
Он получил несколько царапин и синяков.
He's got a few nicks and bruises.
А я слышала, что Стиви Никс - ведьма.
I heard stevie nicks is a witch.
Вижу, ты все еще в стиле Стиви Никса.
I see you're still into Stevie Nicks.
''Стиви Никс, страшная богоматерь готов''
''Stevie Nicks, unlikely godmother of goth.''
Ты проверял Никс-Пикс?
Did you check on the Nicks-Pix?
Богиня Никс, я взываю.
Goddess Nicks, I call out.
Два Ника.
Two Nicks.
Попробуй гидропонную малину, её выращивает парень по имени Гюнтер. Однажды он переспал со Стивом Никсом.
Have a hydroponic raspberry grown by a guy named Gunther who once slept with Stevie Nicks.
- Малина Стиви Никса еще осталась?
Do we have any more Stevie Nicks raspberries?
Да будет. Выступать будет Стиви Никс
Stevie Nicks is going to perform!
Ооо. Стиви Никс.
Oh, Stevie Nicks?
Мисс Никс, посмотрите сюда
Over here, Ms. Nicks!
Мисс Никс, не хочу вас беспокоить, но не могли бы вы быстро спеть песню "Fleetwood Mac" для нас?
Oh, Ms. Nicks, I don't want to bother you, but could you sing a quick Fleetwood Mac for us? - Could you? - Yeah!
Когда я об этом расскажу сестре она офигеет Ну всё, мы должны отвести мисс Никс на самолёт в Афганистан
Well, we've got to get Ms. Nicks on the plane to Afghanistan, guys.
Извините, мисс Никс больше не отвечает на вопросы
Ms. Nicks isn't answering any more questions.
Талибан только что прислал кассету на которой ясно видно что они взяли в заложники... Стиви Никс
The Taliban has just released this videotape, in which it is clearly visible that they have indeed captured Stevie Nicks.
Стиви Никс вроде в порядке, хотя её местоположение неизвестно
Ms. Nicks appears to be in good spirits, though her whereabouts are unknown. Hey, Sharon.
Пока Стиви Никс в заложниках, остальные члены группы "Fleetwood Mac" были спрятаны чтобы Талибан не мог до них добратся
The other members of Fleetwood Mac have been hidden so the Taliban can't get to them as well. - They took Stevie Nicks?
Мы вытащим мисс Никс оттуда
- We are going to get Ms. Nicks back!
Мы идем, мисс Никс Держитесь
We're coming, Ms. Nicks!
Стиви Никс со мной
I've got Stevie Nicks.
А теперь как и обещалось - "Fleetwood Mac" и Стиви Никс
And so now, as promised, here is Fleetwood Mac with Stevie Nicks.
- Видишь эти царапины?
- See those scratches and nicks?
И пошлите кого-нибудь в магазин "Harvey", мне нужно купить подарок для Саманты...
And have someone dash over to Harvey Nicks. I need a present for Samantha...
И пошлите кого-нибудь в магазин "Harvey", мне нужно купить подарок для Саманты...
And have someone dash over to Harvey Nicks. I need a present for...
Он немного порезался, когда брился. Возможно несолько порезов здесь и тут.
You know, he might have cut himself shaving or something, uh, had a few nicks here and there.
Тащит все мои шутки.
Nicks all my jokes.
Какому уроду нужно было красть зеркало заднего вида?
Who the fuck nicks a driving mirror? !
- Извини, Ники, мне надо идти.
- Listen, Nicks, I've gotta go.
Я буду воображать, что вы - команда New York Nicks!
Lois'life insurance policy paid off.
Хоукин взломал дом своего друга и украл драгоценности?
Hawkin breaks into his friend's place and nicks all the jewellery.
Может слышал? Н - и - икс, а не кс.
That's N ~ i ~ x... not the way Stevie Nicks spells hers.
Жертва № 2, Лили Никс, проститутка, 34 года. Ей перерезали горло.
Victim 2, lily nicks, a 34-year-old prostitute, her throat was slashed.
Стиви Никс?
Stevie Nicks?
Уверен, что доктору Монтгомери нравится оперировать без проведения всех тестов, и когда она разрежет внутренности этой женщины, вы сможете объяснит это ее семейным адвокатам.
I'm sure that Dr Montgomery will enjoy operating blind and when she nicks this woman's bowel, you can explain it to her family's lawyers!
Зазубрины глубже, чем зеленый налет
The nicks are deeper than the extent of the green patina.
Извините, мисс Никс.
I'm sorry, Ms. Nicks.
Эй чуваки, это Стиви Никс
Hey, guys, it's Stevie Nicks!
Можно с вами сфотографироваться?
- Can I get a picture? - Ms. Nicks?
Понятно
... with Stevie Nicks in captivity.