English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ N ] / Niners

Niners Çeviri İngilizce

87 parallel translation
Я болею за футбольную команду "49".
I'm a Niners fan.
Расскажи об этом своей Девятке.
Tell that to the Niners.
- Девятка.
- Niners.
- Девятка!
- Niners!
Хорошо, Девятка.
OK, Niners.
- Девятка, давайте немного потрещим.
- Niners, let's hear some chatter.
Ставь на Green Bay против Niners.
Green Bay, minus seven and a half over Niners.
Приятель, пять штук на Niners.
Gimmie Niners for five dimes.
Ясно. "The Niners".
Right. The Niners.
Нет. "The San Francisco Forty Niners".
[Chuckles] No. The San Francisco Forty - Niners.
Рисую плакат на игру "Найнерс", чтоб мама увидела нас по телеку.
I'm making a sign for the'niners game so mom can see us on tv.
Билеты на игру.
Niners tickets.
Дело с Девятками официально закрыто.
Deal with the Niners has officially closed.
И я их убрал, наебал Девяток.
I get the gats, I cross the Niners.
- Позвони Девяткам.
- Call the Niners.
- Что ж, Девятки не хотят калашей.
- Well, Niners do not want the Aks.
У Девяток особенный заказ.
Niners had a special order.
- Ёб твою мать.
- Stole the Niners'M-4s. - Holy shit.
Девятки уже заплатили за товар.
{ \ pos ( 190,230 ) } Niners already paid for that hardware.
Я с Девятками уже давно дела провожу.
I been doing business with the One-Niners for a long time.
Девятки ожидают большой груз с героином.
Niners are expecting a huge heroin shipment.
- Я фанатка Нейнерс.
I'm a Niners fan.
Сан-Франциско уже "4 : 0" ведёт.
Here's the score Niners coming at you
Может не платить так много, но вместе с девятками и итальянцами, мы останемся на плаву.
May not pay as much, but with the Niners and the Italians, we'll still earn.
на пару маленьких.
Yeah, couple minor niners.
Майянцы, Итальяшки, Девятки, все любят их.
Mayans, Italians, Niners, everybody loves'em.
Девятки, Майянцы, Русские.
Niners, Mayans, Russians.
Если Девятки затариваются у Лобо, этот парень прирежет их.
If the Niners are buying from Lobo, this guy is gonna slaughter them.
Слушай, если Девятки работают с Лобо, мы заставим их назначить встречу.
Look, if the Niners are working with the Lobo, we'll get them to arrange a meet.
Поговорим с Альваресом, придумаем как включить Девяток в нашу схему.
We'll talk to Alvarez, figure out a way to cut in the Niners.
Так это были черные Девятки?
So they were black Niners?
Мы даже не знаем были ли это Девятки.
Hey, we don't even know if it was the Niners.
Видели как Девятки гнались за парнем на мотоцикле и отдел по борьбе с бандитизмом считает, что это может быть как-то связано с Сынами.
Niners were seen pursuing a guy on a motorcycle, and Gang Taskforce thinks it might have something to do with the Sons.
Девятки подожгли грузовик.
Niners torched the truck.
Слышал о нападении Девяток.
Heard about the Niners attack.
Девятки не выходят на связь.
Niners won't talk.
Свидетельских показаний нет, но... кое-кто говорит, что видел, как один из Девяток преследовал группу парней на мотоциклах.
No witnesses came forward yet, but... some folks are saying that they saw the One-Niners chasing after a group of guys on motorcycles.
Если эти нападения - возмездие со стороны Поупа или Девяток...
If these home invasions are retaliation by Pope or the Niners...
Нужно утрясти дела с Девятками.
Gotta settle things with the Niners.
- Значит, Девятки.
- The Niners, then.
У нас Девятки, Восточные Колеса и пара других банд охотятся за SAMCRO
I got the Niners, East Dub, couple other crews hunting SAMCRO.
Это не Девятки.
They're not Niners.
Он не был уверен насчёт Девяток.
He wasn't sure about the Niners.
Продавать будут Девятки.
I'd have the Niners distribute.
Тем временем, я устрою встречу в Маянцами, Лином и Девятками.
In the interim, I'll arrange a sit-down with the Mayans, Lin and the Niners.
У нас с Девятками снова мир.
We're good with the Niners again.
Девятки связаны с Поупом.
Niners are in bed with Pope.
Девятки продолжат толкать товар в Рино.
Niners will still push Pope's weight into Reno.
Джерри Райс с "Niners"?
Jerry rice with the'niners?
Господи, обожаю Найнерс...
God, I love the Niners.
Как тебе Найнерс?
How'bout those Niners?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]