English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ O ] / Oakley

Oakley Çeviri İngilizce

106 parallel translation
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота.
You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota.
Вот, мистер Грин, это мой зять, мистер Оакли.
Well, Mr Greene, this is my brother-in-law, Mr Oakley.
- Как поживаете, мистер Оакли?
- How are you, Mr Oakley?
Миссис Грин, познакомьтесь, это мой дядя, мистер Оакли.
Mrs Greene, I'd like you to meet my uncle, Mr Oakley.
- До свидания, мистер Оакли.
- Goodbye, Mr Oakley. - Mrs Potter.
- До свидания, мистер Оакли.
- Goodbye, Mr Oakley. - Bye, Mr Greene.
- Джо, проводи Оакли, пожалуйста.
- Joe, you may see Mr Oakley out.
- Добрый вечер, мистер Оакли.
- Good evening, Mr Oakley.
Чарльз Оакли.
Charles Oakley.
Свидетели посмотрят на фотографию, нам будет ясно, нужен ли нам Оакли.
When the witnesses see that picture, we'll know whether Oakley's the man.
- Здравствуйте, мистер Оакли.
- Hello, Mr Oakley.
Мы как-нибудь поговорим о свободе, мистер Оакли.
We'll have a talk about freedom some day, Mr Oakley.
Это не Дина Дурбин, не Дороти Ламур и не мадам Чан Кай-ши. Хорошенько запомни.
It isn't Annie Oakley, Dorothy Lamour or Madame Chiang Kai-Shek.
Уж, конечно, не о Дине Дурбин, не о Дороти Ламур и не о мадам Чан Кай-ши.
- l'm not referring to Annie Oakley... - How much?
Энни Окли даже не человек.
Annie Oakley here isn't even human.
О, мистер Оукли...
Oh, um, Mr Oakley...
Хотя бы обещайте, что вы подумаете, мистер Оукли.
At least tell me you'll think about it, Mr Oakley.
Извините, мистер Оукли, он у вас будет, хотите вы или нет.
Excuse me, Mr Oakley, you have got him, whether you like it or not.
Я тоже не довольна тем, что оставляю с вами ребенка, .. но я вынуждена, мистер Оукли.
I wasn't happy about leaving the child with you, either,..... but it's a case of needs must, Mr Oakley.
Мистер Оукли, насчет репетиции хора.
Mr Oakley, about the choir practice.
- До встречи, мистер Оукли.
- See you later, Mr Oakley.
Какие-то проблемы, мистер Оукли?
Some sort of problem, is there, Mr Oakley?
Конечно, мистер Оукли.
Of course, Mr Oakley.
Да, мистер Оукли.
That's right, Mr Oakley.
"В вечную память Рэчел Оукли,..... двадцати семи лет."
"In loving memory of Rachel Oakley,..... aged 27 years."
"И Джона Оукли, пяти лет,"
"Also John Oakley, aged five years."
- Это качественный товар, мистер Оукли.
! - This is quality stuff, Mr Oakley.
- Мистер Оукли.
- Mr Oakley.
Мистер Оукли?
Mr Oakley?
Связаться с ним, мистер Оукли?
Contact him, Mr Oakley?
У него сильный шок, мистер Оукли.
He's in deep shock, Mr Oakley.
- Том Оукли.
- Tom Oakley.
Насколько я понял, вы ему даже не родственник, мистер Оукли.
As I understand it, you aren't actually related to him, Mr Oakley.
Могу я увидиться с ним, мистер Оукли?
Can I see him today, Mr Oakley?
Спасибо, мистер Оукли.
Thanks, Mr Oakley.
- А я могу придти завтра, мистер Оукли?
- But I can come tomorrow, Mr Oakley?
Мистеру Оукли и так хватает проблем.
Mr Oakley is in trouble enough as it is.
- Обо мне, мистер Оукли?
- Me, Mr Oakley?
Мистер Оукли, доктор Стелтон лучший специалист в своей области.
Mr Oakley, Dr Stelton is one of the very best in his field.
Мы можем подышать свежим воздухом, мистер Оукли?
Let's get a spot of fresh air, shall we, Mr Oakley?
Так, мистер Оукли?
Is it, Mr Oakley?
Тогда скажите мне одну вещь, мистер Оукли.
Just tell me one thing, Mr Oakley.
Уильям в порядке, мистер Оукли?
Is William all right, Mr Oakley?
- Мистер Окли.
- Mr. Oakley.
Привет, том Окли.
Hi, there. Tom Oakley.
Тому Окли.
Tom Oakley.
Окли?
Oakley?
Мистер Окли я очень признателен, что вы согласились встретиться сегодня со мной.
Mr. Oakley, um... I really appreciate you seeing me today.
Мистер Окли- -
Mr. Oakley- -
Как ваше имя? Оакли.
Oakley.
Так, мистер Оакли.
Now, Mr Oakley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]