English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ O ] / Ole

Ole Çeviri İngilizce

419 parallel translation
- Это ферма Оле Хансена в Квебеке.
- That is Ole Hansen's farm in Kviebæk.
* Найден источник эпидемии в Квебеке * * Тифозные бактерии в молоке с фермы Оле Хансена *
* Source of infection in Kviebæk found * * Typhoid germs in the milk from Ole Hansen's farm *
Оле Хансен роет новый колодец.
Ole Hansen is getting a new well.
Эй, ты, Бейерхаузер!
- Ole? Hey, you bummer, Beyerhauser!
Прости меня, Оле.
I'm sorry, Ole.
Да я ей весь Лондон подарил, чтобы она могла продовать свои цветы!
The'ole ruddy city o'London to roam around in selling''er bloomin'flow'rs. I give'er all that.
- Нет, Ол Па.
- No, Ole Pa.
Оставить там по дороге на работу.
- You could take me, Ole Pa.
Ол Па?
Ole Pa?
Так лучше, Ол Па?
Does this look better, Ole Pa?
Ты уверен, Ол Па?
You sure, Ole Pa?
Спасибо, Ол Па.
Thank you, Ole Pa.
Ещё раз спасибо, Ол Па.
Thanks again, Ole Pa.
И, Ол Па, моё лицо?
And, Ole Pa, my face?
Я люблю то, что связано с Церковью, только Розанне, - ей этого не надо а Ол Па говорит, что религия - полная чушь.
I love the church stuff, only Rose-Ann won't have it on and Ole Pa says religion's a lot of bunk.
- Ол Па?
- Ole Pa?
Ол Па надевает такие для чтения.
Like Ole Pa wears for reading.
- Вот твои зубы.
- There's your choppers, Ole Pa.
Я, наверное, убила бы Ол Па!
I could just about kill Ole Pa.
Ол Па!
Ole Pa!
Ол Па взбесился, когда услышал об этом.
Ole Pa blew his top when he heard about that.
Да, конечно, он должен скоро подойти.
- Ole Pa? Sure, he's bound to come soon.
Ол Па, он должен скоро подойти.
Ole Pa, he's bound to come soon.
Я здесь, Ол Па.
I'm here, Ole Pa.
- Где твоя сумка для обеда, Ол Па?
- Where's your lunch box, Ole Pa?
Ол Па, хочешь, я отмечусь за тебя на работе сегодня утром?
Ole Pa, you want I should punch the time clock for you this morning?
Ты ведь не взаправду, Ол Па?
You didn't mean that, Ole Pa, did you?
Я ненавижу тебя, Ол Па!
I hate you, Ole Pa!
Эй, Ол Па!
Hey, Ole Pa!
- Меня так сильно тошнит, Ол Па!
- I feel so sick, Ole Pa!
Не сегодня, Ол Па!
Not tonight, Ole Pa.
А что же будет с Ол Па?
Well, what about Ole Pa?
- Хитано, браво!
Olé, Gitano, olé!
Браво, Хитано, браво!
Gitano! Olé, Gitano, olé!
Торо! торо!
Olé, Gitano!
Хитано!
Olé, Gitano!
- Браво, Хитано!
Gitano, olé!
ОлЕ!
" Olé!
Браво, РивЕра!
Olé, Rivera!
Оле!
Olé!
Давай, бык! Оле!
Olé!
Оле!
Ole!
Сияет золотой песок... Украшая арену.......
¤ Gold shines from the sand... ¤ and decorates the arena... ¤ with the olé!
Олэ!
Olé!
Давай кричи Олэ, мужик!
Say "olé", man!
- Олэ!
~ Olé!
Оле, девственница из Макарена!
Olé, the Virgin de la Macarena!
- Оле, лесоруб.
- I'm Ole, the logger.
Вуаля!
Olé.
Да, сегодня я лечу в Мадрид, Оле!
Yes, tonight I'm going to Madrid, Olé!
А сейчас самое время появиться самому мистеру Форду.
Now, it is time to reveal Mr. Ford himself. Olé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]