English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ O ] / Omni

Omni Çeviri İngilizce

78 parallel translation
Потом я слышал про метеорит... из-за которого произошло изменение температуры.
Then I heard about this thing in Omni... about this, um, meteor making all this heat.
после долгих переговоров сегодн € наконец объ € вила о том, что ее поглощает международна € корпораци € "анемицу".
Motor City goes Japanese as the Omni Consumer Products Corporation ended months of speculation today by announcing its takeover by the multinational Kanemitsu Corporation.
Ётот квартал - собственность "ќмни онсьюмер ѕродактс".
This neighborhood is the property of Omni Consumer Products.
Всё неизвестное кажется великим ( лат ).
Omni notam pro magnifico.
Фред, переключи S-диапазон omni на B... и когда войдёшь в LEM, на два вперёд.
Fred, set the S-band omni to B... and when you get in the LEM, two forward.
Хьюстон, как вы сказали переключиться на омни Bravo?
Houston, did you say switch to omni Bravo?
- Вы сказали включить омни Charlie?
- Did you say switch to omni Charlie?
Мы используем переднюю антену, когда в окошке Земля... и переключимся на заднюю, когда там увидим Луну.
We're using the forward omni when the earth's in the window, and we're switching to aft omni when we see the moon.
Так что присоединяйтесь к нам в лунной комнате на 221 этаже купола, где находится величайший теле-визионист
So come with us now as we go live to the lunar room on the 221 st floor of the omni-cam ecosphere. That's where we'll find the world's greatest tele-visionary.
Oна поеxала в отель Oмни.
She went to the Omni Hotel.
Omeль Oмнu.
Omni Hotel.
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Вездесущие.
"Omni Presents." Oh, yeah.
Человек человеку волк.
Omo, omni, lopus
Молим тебя во всей святости.
Nos famulos tuos in omni sanctitate custodi.
Именно поэтому она не принадлежит к конкретной национальности, да и выглядит она как препубертатная шлюшка с другой планеты.
But that's why we made her omni-ethnic, not to mention the prepubescent alien-whore appearance.
Переключаю, вид из глаз - альфа-канал общий вид - бета-канал.
Okay, you got POV on alpha omni on beta.
Ага, может нам удасться разморозить кого-нибудь из Стартрека из криогенной камеры с помощью направленных всепроникающих волн.
Okay, maybe we could raise Mork and Kal-El on the kree omni-wave projector.
Я хотела остановиться в Бэст Уэстерн, но он поместил меня в Омни.
I offered to stay at the Best Western, but he insisted on putting me up at the Omni.
Да... я поменял микрофон, по идее этот должен дать больше пространства...
- Yeah, I've replaced Teresa's mic with an omni, so it should give it more space.
Под молдингом. Одноканальный микрофон.
Omni-directional mic.
Cum omni desiderata prosperitate, restituas.
Cum omni desiderata prosperitate, restituas.
Грузовик принадлежит частной лаборатории, управляемой Омни, компанией, специализирующейся на исследованиях ДНК.
Truck belongs to a private lab run by Omni, company specializing in DNA research.
"Оквуд Фудс" отменили встречу на 10, "Омни Холдингс" встречу на 12, и "Данбар Секьюритиз" на 16.
Oakwood Foods canceled our 10 : 00 a.m. meeting, as did Omni Holdings at noon and Dunbar Securities at 4 : 00.
- Молли Сэдлер со штабом МакКэскилл в Выставочном центре Омни
- Molly Sadler is with the McCaskill campaign at the Omni Convention Center.
Лос Анджелес Серия 3 сезон 5 Омни.
LA 5x03 ♪ Omni Original air date on October 8, 2013
Когда-нибудь слышали о группе под названием Омни?
Ever hear of a group called Omni?
Интерпол обнаружил его часть, когда они взяли группу членов Омни в операции под прикрытием.
Interpol recovered some of it when they busted a group of Omni members in an undercover sting.
Так что Омни либо поставили бомбу, чтобы убить Норриса, либо они поставляли белый фосфор человеку, который это сделал.
So Omni either planted the bomb to kill Norris or they supplied the white phosphorus to the person who did.
Хэтти, Омни - приоритет для госудаства и президента.
Hetty, Omni is a priority for State and the president.
Все 3 группы знали членов Омни.
All three groups have known members in Omni.
Интерпол взял его как подозреваемого в более чем 10 убийствах, связанных с Омни.
Interpol's got him as a person of interest in over ten murders related to Omni.
Ну, у Омни есть белый фосфор и доступ к Феррари Норриса на треке.
Well, Omni has the white phosphorus and they had access to Norris's Ferrari at the track.
Какие-то связи между доктором и Омни?
Any communication between the doctor and Omni?
За этим должны стоять Омни.
Omni has to be behind this.
Это Рэк, один из членов Омни с трека.
It's Rak, one of the Omni members from the track.
Омни бы не упустила шанс.
Omni wasn't taking any chances.
У Омни есть ресурсы для быстрого отхода.
Omni has the resources to make a quick exit.
Наталия Тутик и у нее есть связь в Омни.
Natalija Tutic, and she's got ties to Omni.
Трек был планом отхода Омни с вакциной.
Track was Omni's exit plan for the vaccine.
Интрепол определяет Вуксана как высокопоставленного члена Омни.
Interpol lists Vuksan as a high-ranking member of Omni.
Нет, Омни были там с самого начала.
No, Omni was in on this from the beginning.
Так если не ты ставил бомбу, которая убила Норриса, который из ваших товарищей по Омни это сделал?
So if you didn't plant the bomb that killed Norris, then which one of your Omni comrades did?
Он понял, что Омни инвестировала в Норрис БиоТех и он собирался в ФБР с доказательствами.
He discovered Omni was investing in Norris BioTech, and he was going to the FBI with the proof.
Интересы Омни лежат в сфере коммерции.
Omni's interests lie in commerce.
Омни просто была поблизости, ездила на крутых тачках по треку, ждала пока Норрис БиоТех создаст вакцину.
Omni was just hanging back, driving cool cars on the track, waiting until Norris BioTech had a vaccine.
Кто-то внутри Норрис БиоТех убил Норриса, используя почерк Омни?
Someone within Norris BioTech killed Norris using Omni's M.O.?
Норрис мог сказать одному из своих сотрудников, что Омни инвестирует в их компанию.
Norris could've confided in one of his employees that Omni was an investor in own company.
Не заняло бы много времени выяснить, что Омни только что украла груз белого фосфора.
It wouldn't take much research to find out that Omni just stole a shipment of white phosphorus.
Ты убиваешь Норриса с помощью белого фосфора, расследование выходит на Омни.
You kill Norris with white phosphorus, the investigation goes straight to Omni.
Норрис мог рассказать кому угодно об Омни.
Norris could've told anyone in the company about Omni.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]