Omou Çeviri İngilizce
7 parallel translation
Пусть снег, или дождь или ветер в лицо, мне ваша улыбка поможет, kanashimi nimo yorokobi nimo, omou ano egao
[Whenever I'm feeling sad or happy, I recall that smile] ( kanashimi nimo yorokobi nimo, omou ano egao )
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo
Мои мысли лишь о том, чтобы оставить яркий след.
Sore mo mata iiyou ni omou kedo And I think that is putting it in good terms
А я всегда мечтала только о тебе
Anata ni aitakute zutto aitakute zutto omou.