Orhan Çeviri İngilizce
36 parallel translation
Наш шеф, мистер Орхан, поможет Вам и предоставит всю необходимую информацию, а также улики.
Chief Orhan will work with you and provide you with info and clues.
- А Орхан и Санто вернулись?
- Did Orhan and Santo come back?
Когда приедет Орхан, передай ему что у Паука есть связь с ночным клубом "Голубой Уголок".
Tell Orhan when he arrives Spider has a connection with the Blue Corner night club.
Это Орхан.
This is Orhan.
Алло, мистер Орхан?
Hello, Mr. Orhan.
Это я, Орхан.
It's me, Orhan.
Все что важно, это ваша репутация, так ведь, Орхан?
What matters is your reputation, isn't that right, Orhan?
Приготовь 500 кг для Орхана и меня.
Get 5OO kilos each for Orhan and me.
Офицеры, следуя по тревожному вызову, Были атакованы Орханом Кара, который известен также, как "Загор Кара".
The officers, while following a lead called into the Police S.O.S. Line, were attacked by Orhan Kara, also known to the police as "Zagor Orhan".
Офицеры следовали по тревожному вызову в Измире, когда они арестовали Орхана Кара и его любовницу, Угур Демир.
The officers were following a lead called into the Police S.O.S. Line in Izmir when they arrested Orhan Kara and his lover, Ugur Demir.
Полиция разыскивала Орхана Кара по подозрению в убийстве...
The police had been looking for Orhan Kara, a murder suspect...
Но Орхана они здорово отделали.
But they really roughed Orhan up.
Я наняла адвоката для Орхана.
I'll hire a lawyer for Orhan.
Не думаю, что ты вписываешься в это общество, Орхан.
I don't think you are suited to this environment, Orhan.
Я позвонил Orhan.
I called Orhan.
Orhan имеет опыт.
Orhan is experienced.
Orhan!
Orhan!
Я закричал Orhan!
I screamed Orhan!
Orhan просто рухнул.
Orhan just collapsed.
Мы будем заботиться о семье Орхана.
We will take care of Orhan's family.
Вы видели Orhan новый автомобиль?
Did you see Orhans new car?
Я места Орхан.
I'll revenge Orhan.
Мне нужно думать о Эмре Сержант Орхан, моя мать, Хюлья.
I need to think of Emre... Sergeant Orhan, my mother, Hülya.
Хотите относиться к человеку Орхан, кто стрелял если бы мы поймали его ранили?
Would you treat the man who shot Orhan... if we captured him wounded?
Вы были там когда Орхан и Эмре убили?
You were there when Orhan and Emre got killed?
Орхан были жена и двое детей и новый автомобиль.
Orhan had a wife and two kids and a new car.
Я это чувствую так Орхан умер.
I feel it since Orhan died.
Без Зейнеп, без Орхана.
Without Zeynep, without Orhan.
- Орхан, прекращай.
- Orhan, you've filled yourself up.
Простите, Орхан ошибся.
I'm sorry, Orhan has made a mistake.
Орхан попросил найти вашего мужа.
Orhan asked me to find your husband.
В итоге вы лишили Орхана отца, а меня оставили с этим вот!
All you did was rob Orhan of a father and left me with choices like this!
Орхан отнёс её к вам в номер.
Orhan put it in your room.
Орхан... помоги показать Артуру второй лучший номер.
Orhan... help me show Arthur our second-best room.