Ova Çeviri İngilizce
21 parallel translation
У нас есть основания полагать, что Др. Кендрик проводила манипуляции с генетическим материалом оплодотворенной клетки в лаборатории перед имплантацией пациенткам- -... эксперементировала с евгеникой.
We have reason to believe that Dr. Kendrick was tampering with genetic material of fertilized ova in the lab prior to implant... experimenting with eugenics.
Твоя яйцеклетка была извлечена и хранилась в правительственной лаборатории.
Your ova were taken from you and stored in a government lab.
Доктора сказали, что яйцеклетка не была жизнеспособной.
The doctor said that the ova weren't viable.
Я взглянул на яйцеклетку, что Вы послали мне и проконсультировался с коллегами.
I've looked at the ova you've given me and consulted with some of my colleagues.
Иноземная яйцеклетка, понимаешь?
Alien ova, you understand?
Твои яйцеклетки выглядят хорошо.
Your ova cells look okay.
- Да. ДНК и яйцеклетки.
- Yeah, the DNA and ova cells.
Ты пробовала "Ова-Шур"?
Did you try the Ova-Sure?
Посмертное обесцвечивание кожи и я вижу личинки мух в его ноздрях и ушах.
Postmortem lividity is fixed, and I see several fly ova in his nostrils and ears.
I took ova and pollen, combined them into a seed, placed them on my tetrastigma vine, и вот спустя 6 лет... а, вот и он.
I took ova and pollen, combined them into a seed, placed them on my tetrastigma vine, and, well, six years later... there he is.
Foley, did anyone give you permission to take that pollen and ova from the museum's Louie?
Dr. Foley, did anyone give you permission to take that pollen and ova from the museum's Louie?
Хорошие люди из Kroger держат коробочку моих чемпионских яйцеклеток, замороженных в их холодильнике для мяса.
The good people at Kroger have been keeping a box of my championship ova cooling in their meat locker.
# Так яйцеклетка оплодотворяется!
♪ Implant themselves in the ladies'ova!
Этот круг - яйцеклетка, иди женская половая клетка, а вот это мужская гамета, или сперматозоид.
This circle represents the ova, or the female egg, and this little chap here is the male gamete, or the sperm.
Учитывая, что для своего вида он самец, насколько я понимаю, ему нужна женская яйцеклетка для размножения.
Now, given that he's the male of his species, as far as I can determine, he would need female ova to fertilize.
Их у миня больсе двух дюзин.
Dere's ova twooooo dozon.
Эта полицейская была так любезна со мной.
Ova policajka je bila jako ljubazna prema meni.
Лора, проблема в том, что... последнюю яйцеклетку уже оплодотворили.
The, uh, problem, Laura, is... the last remaining ova has already been fertilized.
Вашу яйцеклетку уже кто-то оплодотворил.
Your ova has already been fertilized by someone.
Истец отказалась от собственности, продав яйцеклетки за 20 000.
The plaintiff relinquished ownership when she sold her ova for $ 20,000.
400 ) \ blur3 } My wake.
We fully support the Official FUNimation English release. My wake. Please delete this file upon their release of OVA IX.