Oк Çeviri İngilizce
119 parallel translation
- Oк, приятель?
- Okay, huh, bud?
Я все устрою. Oк.
Well, I'll arrange everything.
Когда я буду знать, что делать дальше, я вернусь в город или позвоню тебе, oк?
When I know how to continue, I'll come to the city or I'll call you, ok?
OК, кто следующий?
Ok, who's next, who's next?
Я попробую позвонить завтра - OК - да - пока.
I'll try to call tomorrow - ok - ya - bye.
OК.
Ok
Только на службе. Скотч, пожалуйста, чистый. OК.
Aeh, Scotch please, straight up Ok.
- OК.
- Ok.
OК, мм.. мы можем?
Ok, mh... shall we?
Просто не забывайте, если любая светлая идея, дайте мне знать, oк?
You just remember, any bright ideas, you let me know, ok?
Oк, если понадоблюсь, Я дома!
Ok, if you need me, I'll be at home!
Питер, утром мы оба забудем об этом, oк?
Peter, in the morning we both forget about this, ok?
- OК!
- Ok!
OК. Я еду.
Ok, I'm coming.
OК, до скорого!
Ok, I see you later, eh!
OК, сходи за ним.
Okay, go get it.
Oк?
OK?
OК?
Okay?
OК.
Okay.
OК, э-э...
OK, UH...
Oк, пока!
Okay, bye.
- Oк.
- Okay.
Oк?
Harris :
Oк, Мистер Фишер, сожмите, пожалуйста.
OK, Mr Fisher, and bite down, please.
Oк, ок!
Okay, okay
OК, я готов.
Okay, I'm ready.
OК, люди! Вперед на марш!
All right, everyone!
- Oк.
- OK.
OК.
Okay. Okay.
OК, я завяжу.
Okay, let's say I quit.
- OК.
- Okay.
| - Oк.
- Okay.
Oк, просто остановись.
Okay, just stop.
Oк, вперед.
Okay, go.
- Oк, дрель, пожалуйста.
- Okay, drill, please.
OК ( = Ом Капур )
Ok!
OК
Ok!
Oк
Ok
Oк, тебе это сильно помогло повторяю Вопрос : "Люди которые тебя раздражают"
Okay well, looks like you're gonna get a lot of help here. The category is : "People who annoy you." Audience keep quiet please.
Oк.
OK.
Oк. Я понял, понял.
I get it, I get it.
Oк, с сегодняшнего дня я должен что-нибудь скрывать от тебя.
Okay, From today, I have to hide something from you.
- Oк!
- Ok!
OК, во-первых... все называют вас Икки, ( англ. - мерзкий ) а во-вторых, я не собираюсь соревноваться в превосходстве.
First, everyone calls it "icky." And second, I'm not going to be drawn into a competition over who's the best.
OК, давайте!
Let's go!
OК, мы пойдем в Доблерз.
We'll go to Dobler's.
OК.
Ok.
- OК.
You ready for one?
Oк.
Okay.
Oк.
okay.
Да, я звоню, как ты просила. OК. OК.
The basketball net, too, that was a problem.