Peanut Çeviri İngilizce
1,471 parallel translation
Арахис!
Peanut. Peanut.
Это говорит агент, которая не может удержать свой шоколад подальше от арахисового масла Бартовски.
This from the agent that can't keep her chocolate out of Bartowski's peanut butter.
Это арахисовое масло смешанное с детсими сухими смесями.
It's peanut butter mixed with baby formula
Эй, Гленн, это мое арахисовое масло.
Hey, glenn, that's my peanut butter.
Это... это не мое арахисовое... Прости, Гленн.
This is- - this is not my peanut- - i'm sorry, glenn.
Гленн съел все мое арахисовое масло.
Glenn ate all my peanut butter.
Так мило... но у меня бывают клиенты с аллергией. Так что никакого арахиса.
that's sweet, but some of my clientsave allergies so i need to keep this a peanut-free zone.
По-моему... мы так хорошо подходим друг другу, словно арахисовое масло и джем.
I think we go together so well. We're like peanut butter and jelly.
ћне краба и ципленка с арахисовым экстра-соусом из ƒворца — иама.
Mee krob and chicken sate with extra peanut sauce from Siam Palace.
Ну что? И даже не ответишь?
What, no snarky comeback from the peanut gallery?
Вот поэтому я сварганил тебе сэндвич с арахисовым маслом и грибами.
Which is why I made you a peanut butter and shroom sandwich this time.
ConAgra, которая недавно отозвала арахисовое масло зараженное сальмонеллой знала о проблемах на своем заводе два года назад.
ConAgra, which recently recalled peanut butter contaminated with salmonella, was aware of problems in its plant two years ago.
Хорошо, помнишь пару лет назад, когда я сделала тебе ланч, я сделала тебе сэндвич с арахисовым маслом и желе, и положила яблоко.
OK, you remember a couple years ago when I made you lunch - I made you a peanut butter and jelly sandwich and I put?
И как слон сказал автомату с орешками : засовывай их мне в хобот! ( Прим. "trunk" - это одновременно и хобот, и багажник ).
As the elephant said to the peanut vendor, toss those in my trunk.
ќ, вот полосатенькие с арахисовым маслом.
The peanut butter stripy ones.
Я только что съел... Орех... он застрял в моём... Горле...
I just ate... a peanut... peanut now stuck in throat...
Передайте арахисовое масло.
Pass me that peanut butter.
Используя это число, как среднестатистический показатель, очень щедрый показатель, интересно отметить, что в два раза больше людей умерло за год от аллергии на арахис, чем от террористических актов.
Using this number as a general average, which is extremely generous, it is interesting to note that twice as many people die from peanut allergies a year than from terrorist acts.
- Хочу ореховое масло и желе.
- I want peanut butter and jelly.
Пластид с ореховым маслом.
Plastic explosive and peanut butter!
Языком не чесать!
Enough from the peanut gallery!
– уб говорит : не пытайс € обмануть судьбу, ничтожество
Rube says that you don't mess around with fate, peanut.
Ореховая паста.
Peanut butter.
Я не хотел этого видеть, Поул, жалкое зрелище.
Yeah, well, I didn't have to go online, Paul, to know that you love peanut brittle.
- Привет, красавчик.
- Peanut Blart and Jelly.
- "Здравствуйте девочки." - "Кто-нибудь хочет орешков?"
- "Hello, pretty lady." - "Anybody want a peanut?"
Вот именно, моя девочка, покажи им свою беспощадность!
That's right, you little peanut, I need you to be ruthless.
Съесть бутерброд с вареньем.
Yeah. A peanut butter and jelly sandwich.
Продавец орешков.
Peanut guy. You two keep at it.
Сыр, нет, арахисовое масло.
Cheese, no. Peanut butter.
- Пинат.
Peanut.
Пинат?
Peanut?
Или мистера Арахиса.
Or Mr. Peanut.
Мистер Арахис не класс.
Mr. Peanut is not classy.
Он всего лишь арахис.
He is. He is a regular peanut.
Однажды мне приснился сон. Как будто я ем бутерброд с арахисовым маслом и тунцом.
I once had a dream that I was eating a peanut butter and tuna fish sandwich.
Все остальное я распределяю между небольшим сберегательным счетом, этим ложным контейнером из под арахиса и в пространстве между ягодицами фигуры супергероя не будем говорить вслух его имя в его же интересах.
The rest is divvied up between a small savings account, this deceptive container of peanut brittle and the hollowed-out buttocks of a superhero action figure who shall remain nameless for his own protection.
Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter.
Лили, чем отличается арахисовое масло от джема?
Lily, what's the difference between peanut butter and jam?
Чем отличается арахисовое масло от джема?
What's the difference between peanut butter and jam?
Мы едим простое американское арахисовое масло.
We eat honest American peanut butter.
Арахисовое масло!
Peanut butter!
У-у меня... у меня аллергия на арахис.
I-I HAVE - - I HAVE PEANUT ALLERGIES.
Разумеется, они не могли иметь в виду этого микроба.
Obviously they're not talking about this microbe. He must have a peanut.
Не забудь об этом в следующий раз, когда я буду петь твоим друзьям.
Well, you remember that next time I sing the peanut butter song in front of your friends.
Эй сынок, кинь-ка мне орешков.
Hey, son. Peanut me.
А питаться ему достаточно сырой арахисовой пастой.
And all I have to feed him is a crude peanut paste.
Там ещё арахисовое масло.
There's peanut butter.
Хочешь арахисового масла или суши с джемом?
Would you like peanut butter or a jam sushi?
На самом деле они любят ореховое масло.
But they go apeshit for peanut butter.
Что не так?
It's peanut butter, no crusts...