Pis Çeviri İngilizce
42 parallel translation
( фр ) Тем хуже.
Tant pis.
И вот однажды вечером, оставляю я их рыбачить и иду себе вниз по течению, снимаю шорты, сажусь голой жопой прямо на песок и писаю.
I left the fish. And I alejaba and I got the shorts... and me into the sand with the rear naked... and to PiS.
Нет ничего круче - вокруг тебя вьётся прохлада, а ты сидишь себе в тёплой моче.
There's nothing like cold around you... and sit on the PiS hot...
Но когда мужчины начинают спорить, получается : "Нет, я не могу...", они будут...
les hommes évitent la confrontation : "Non, je veux pas, et pis il va..."
- Это Палле Пис.
- That's Palle Pis.
А как же Палле Пис?
What about Palle Pis?
Так много Tri Pis, так мало совести.
So many Tri Pis, so little shame.
Мы ZBZ, не Tri Pis.
We're ZBZs, not Tri Pis.
И даже если у меня как-то получится победить, это все же будет лучше, чем проигрыш каким-то Tris Pis, правильно?
And if I should happen to win, that'd be better than losing to some Tri Pi, right?
Ты веришь этой Tri Pis и её "ошибке гардероба"?
Can you believe that Tri Pi and her "wardrobe malfunction?"
Я слышал что TRI PIS пришлось отказаться от камасутра - миксера.
Heard that Tri Pi were having a councellor Kama-Sutra mixer.
TRI PIS поимели ZBZ.
ZBZs are getting served by Tri Pi.
Это Пси Фи Пи.
The Psi Phi Pis.
Думаешь, ты сможешь убедить Пси ФИ Пи отказаться от "миксера" так, чтобы это не выглядело, будто мы в этом виноваты?
Do you think you can convince the Psi Phi Pis to back out of the mixer without making it look like they dumped us?
Слушайте, если это из-за миксера То Трай Пай всегда доступны.
Look, if this is about having a mixer, the Tri Pis are always available.
Последнее, что нам надо - это копы и адвокаты, снующие под нашими окнами.
Last thing we need is PIs and lawyers camping out out front.
Сокрушительное свидание с Тра Пай, возможно?
A date dash for the Tri-Pis, perhaps?
О, пожалуйста, Гамма Псай почти такие же потаскушки как Трай Пай.
Oh, please, the Gamma Psis are almost as slutty as the Tri Pis.
Tant pis. / Очень жаль.
Too bad.
Это... запись о том, что сла сла сла...
It is... recorded that the pis pis pis...
Это добавило вам 5 баллов к "Голубой ленте", при этом вы все-равно далеко позади моего дома Гамма Псай, и идете следом за Трай Пай.
Which gave you five more blue ribbon points, which still places your total well-behind my house, gamma psi, and just below the tri-pis.
Тем хуже ( фр. ).
Tant pis.
Эта вечеринка исключительно для Омега Кай, Каппа Тау, Три Пи и ЗБЗ.
This party is exclusively for Omega Chis, KTs, Tri Pis and ZBZs.
Прием с Трай Пай.
Formal with the Tri Pis.
Мы хотели сделать свою ночь кино с Трай Пай о, да.я устал от девушек.
We've been wanting to do a make-your-own movie night with the Tri Pis. Oh, yeah. I'm down with the ladies.
Вы знакомы с выражением "pis aller"?
Are you familiar with the term "pis aller"?
"Pis aller"... также может означать худшее, что может случиться.
"Pis aller"... Can also mean the worst thing that can happen.
Pis aller.
Pis aller.
Для этого есть частные детективы.
That's what PIs are for.
Efencume... aetgaedre, eala gastas craeftigegestricie pis lic forod.
Efencume... aetgaedre, eala gastas craeftigegestricie pis lic forod.
Очень жаль.
Tant pis pour toi.
Проверка браузера истории - порно... много порно, веб-сайты для нескольких ПИ, peopletracker.pro.
Checking the browser history--porn... more porn, web sites for a couple of PIs, peopletracker.pro.
Ну, это все поступления от частных организаций, фактически от любого, кто сказал. что может помочь.
Well, these are all receipts from private organizations, PIs, anyone who said they could help.
Он контактировал с пятью источниками пожертвования, которые могли помочь ему в поиске останков Кента, услугами четырех он воспользовался.
He contacted five PIs to help him search for Kent's remains, four of whom he paid.
Ладно, я возьму пожертвования.
All right, I'll take the PIs.
Хорошо, ты бери на себя пожертвования.
Okay, you take the PIs.
Вы частные детективы?
MAN : You the PIs?
Писающий мальчик?
Le Mannekin Pis.
Честолюбцы, которые считают, что, посмотрев пару серий "Закона и порядка", они стали экспертами.
Wannabe PIs who think watching a couple of episodes of SVU makes them an expert.
Мочитесь да пойдем.
No, but what pis I do if I die?
Блин...
Pis.
Чёрт!
Pis.