Queso Çeviri İngilizce
33 parallel translation
Зак, ми компадре кон квэсо!
Zack. Mi compadre con queso.
- "Сыр".
- "Queso."
Скажите "чи-и-из".
Say "cheese." "Cheese." "Queso."
Одна большая пепперони и пицца с ананасом и дополнительным сыром.
One large pepperoni and pineapple pizza con extra queso.
Нам нужен быстро плавящийся сыр!
We need fried queso sticks rapido!
Тронешь нашу картошку-фри и я вырублю тебя при помощи простейшего приема карате для начинающих.
Touch the quatro queso dos fritos and I will take you down using basic, traditional beginner's karate.
Queso!
Queso!
- Это сырный соус?
Is that queso dip?
- С сыром? ( исп )
- Con queso?
Может, потому что он выглядит устрашающе.
Probably'cause it creeps their queso.
Закажи эмпанаду - без сыра, подожди в машине.
Order an empanada - - sin queso - - then wait in the car.
В Мексике меня бы звали Сеньор Топорро.
In México, they would call me Señor Queso.
Ветчину на ржаном хлебе, приправленном горчицей и с ломтиком сыра..
Ooh! Uh, Serrano ham on rye, touch of whole grain mustard, and a slice of queso- - anything domestic.
Ночью жирный Кливленд вернется с сыром
Las Noches Gordas de Cleveland will return, con queso.
Ты не даёшь мне утащить сырную тарелку в туалет.
You stop me from taking queso into the bathroom.
Виктор, Дэриэн, Куэзо и Джэйски проверяют засранцев на оружие у двери.
- I got victor, darien, queso, and jayski Patting motherfuckers down for steel at the door.
Сыр jalapeсos получше будет.
Queso y jalapeños es mejor.
Сыр?
Is that queso?
Добро пожаловать на "Queso por dos", которое только что купил Юнивижен.
Welcome to Queso por Dos, which I just sold to Univision.
Юнивижен купило у меня два сезона "Queso for dos".
_ _
"Queso por dos".
Queso por Dos.
Неужели это кейсо.
Don't tell me that's queso.
Кейсо и такитос и тамалес.
Queso and, uh, taquitos, tamales.
сырный панини и горячее гаспачо по моему рецепту.
Queso panini and my take on hot gazpacho.
Кто-то меня звал?
Did someone say "Queso"?
Это уже слишком!
A fucking stretch, and you know you it, Queso!
Острая закуска из хамона иберико ( исп. ) приправленная сыром Торта дель Касар. ( уникальный сыр из молока овец породы, которая даёт на редкость низкий удой )
Tapas of pata negra jamón iberico, topped with queso Torta del Casar.
Скажите "Кесо".
Say queso.
Кесо.
Queso.
Скажите сыыыр!
Say queso!
Сыр.
Queso.
АВТОР ИДЕИ - СТИВЕН ЛЕВИНСОН
♪ I got that mula, mula, queso-eso ♪
Вы были крутые. Я никогда так не завидовала, просто видя, что вы делаете что хотите.
Our queso is actually made from a nutritional yeast, which means no calories!