English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ R ] / Recently

Recently Çeviri İngilizce

7,129 parallel translation
Но недавно, кто-то перешерстил файлы и удалил записи шестинедельной давности.
Except someone recently went through all the files and deleted a day's worth of footage from six weeks ago.
Они сопоставили ДНК со стрелы с недавно освобожденным Ано Кахуе.
So, they matched the DNA off the arrow to a recently released ex-con named Ano Kahue.
Но эти фотографии, похоже, были сделаны недавно, так что если найдем ее, можем получить кое-какие ответы.
But these photos do look like they were taken recently, so if we can find her, maybe we can get some answers.
Недавно отправлен на лечение из-за проявления признаков депрессии и нестабильности.
Recently put into treatment for showing signs of depression and instability.
Хорошо, почему бы нам не проверить, не было ли недавно каких-нибудь взломов на склады, к поставщикам, или в лаборатории?
OK, why don't we check if there have been any break-ins recently in warehouses, merchants, labs?
Да, Медицинский союз Иллинойса устранил их замечания.
Yes. The Medical Coalition of Illinois recently dropped their objections.
Рабочее место Эбби, причём только оно, совсем недавно было тщательно прибрано.
Abby's workstation, and only Abby's, has been very recently and very thoroughly cleaned.
Но есть признаки того, что совсем недавно таковой пользовались.
Yet there's evidence that one was used here quite recently.
Вы знаете, Кеану недавно... он купил, мм... контейнер из хранилища, который принадлежал парню по имени Нэйтан Эксли.
You know, Keanu very recently- - he bought a, um... a storage container, uh, belonged to a guy named Nathan Exley.
- Насколько я понимаю, Вы недавно приехали из Лондона.
- I understand you recently moved from London.
Недавно была открыта новая зона их расселения, которая частично совпадает с зоной вашего курорта.
Now, a squirrel monkey habitat was recently discovered and it partially overlaps the area that you wish to build your resort.
Вы видели его недавно?
Have you seen him recently?
В последнее время вы не заметили в Лукасе перемен?
Did you notice any changes with Lucas recently?
Оба раза в Гранд Парк, последний раз, пять дней назад, где он встретился с этим парнем.
Both times to Grand Park, most recently, five days ago, where he met up with this fine fellow.
Адрес, на который ты отправляла чеки... он недавно поменялся?
The address you sent your checks to... did it change recently?
Анжела проверила базу данных людей в списке на трансплантацию. Тех, кто недавно снялся с очереди.
Angela went through the database of people waiting for transplants to see who was recently taken off the waiting list.
Недавно вы пропустили несколько дней. Из-за чего?
You recently missed several days of work.
Да, ну, недавно до меня дошло, что жизнь может быть короткой.
Yeah, well, recently came to my attention that life can be short.
Просто... он довольно часто в разъездах, и... это бывает тяжко.
It's just... he's been traveling a lot recently, and... it's been hard.
Мы недавно пришли к выводу, что это вы заблокировали консоль в серверной.
We've recently come to the conclusion it was you who locked out the computer in the server room.
Это уже третий подобный вызов за последнее время.
Plus I got two other calls just like it recently.
Ваш муж недавно обратился в охранное агентство.
Now, your husband recently contracted a private security company.
У некоторых парней полиция конфисковала мотоциклы.
A few of these guys had their bikes seized recently by HPD.
Обри с Кевином последнее время часто ругались.
Aubrey and Kevin had been fighting a lot recently.
Эту песню я сочинила о двух людях, с которыми я недавно познакомилась.
This is a song that I wrote about two people that I have gotten to know recently.
Гиббс раскопал свежее расследование по факту подделки сержантом чеков на базе.
Gibbs found that there was a case recently opened on the sergeant for writing bad checks on base.
Недавно, да...
Recently yes, I...
Значит, вы только переехали сюда?
So, you've just recently moved here?
- Как давно вы с ней общались?
You talk with her recently?
Он связался с кое-кем заинтересованным.
Recently he has reached out to an interested party.
Давно видел Хави?
Have you seen Javi recently?
Похоже, в меню койволков были...
It looks like the coywolves recently feasted on...
Но у них должно быть что-то общее, что-то весомое.
They are aliases for criminals he's disappeared recently.
Недавно разведён, один ребёнок, Лорел, которая предположила, что я должна... что я вернусь в город через несколько месяцев.
Recently divorced, with one child, Laurel, who suggested that I mention... that I'm gonna be back in the city in a couple of months.
Машину Хавьера недавно забрали за неоплаченные штрафы. Все четыре выписаны на Лейк-Шор-драйв.
Javier's car was recently impounded for unpaid parking tickets... four citations, all issued on Lake Shore Drive.
Мне неприятно об этом говорить, но Рик стал... замкнутым, по крайней мере, со мной.
I hate to say it, but recently Rick has been... aloof, at least with me.
Синдикат "Куриэль" недавно открыл торговлю во Флориде.
The Curiel syndicate recently set up shop in Florida.
Мой муж недавно скончался.
My husband passed away recently.
Желательно такое, из которого недавно стреляли.
Preferably one that's been recently fired.
Из него недавно стреляли и калибр его совпадает с калибром извлечённой нами пули.
It's been recently fired and it matches the calibre of the bullets we retrieved.
— А вы эмигрировали недавно?
- And you're recently emigrated?
Я слышал, у вас здесь недавно были неприятности с одним из них.
I hear you had a rather infamous one of them in here recently.
Подписываю документы, только этим теперь и занимаюсь, да?
Signing papers, that's all I've been doing recently, right?
Возможно, вам известно, что недавно я пошел на сделку со следствием, дабы сократить тюремный срок за продолжительное шаманство с налогами.
As you may be aware, I have recently accepted a plea bargain for a reduced prison sentence for my ongoing kerfuffle with the IRS.
Изучил ваши кредитки, банковские выписки, узнал, что у вас есть бывшая жена, которая сейчас на гастролях в Италии, и тогда странно, что сигнализацию в квартире недавно отключили.
I went through your credit cards, your bank statements, and when I discovered that you had an ex-wife who's currently performing in Italy, I found it odd that her home alarm system had recently been disarmed.
– А последнее время она не вела себя странно?
- Had she been acting unusually recently?
Магнат недавно купил четыре сгоревших здания в черте города.
The magnate recently purchased four arson buildings in the metropolitan area.
Он убит, не так давно.
He's dead, and recently.
Когда я проводил осмотр, то заметил, что его нижний резец недавно был заменён.
Well, when I did my examination, I noticed, uh, this mandibular incisor had been recently replaced.
Он недавно развёлся, так что, если есть кто то на примете...
Uh, recently divorced, so, if there's anyone you know who's...
Давно.
Uh, not recently.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]