English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ R ] / Reine

Reine Çeviri İngilizce

41 parallel translation
И больше всего хотела бы переодеться служанкой, чтобы сходить на танцы в "Белую королеву".
What I would like to do more than anything is to disguise myself as a housemaid on an outing and dance at the Reine Blanche.
- Она так хотела сходить в "Белую королеву".
She wanted so much to go to the Reine Blanche.
- Только не в "Белую королеву".
Not the Reine Blanche.
Ты сказала мне это сама, когда мы возвращались из "Белой королевы".
You said that yourself the first night we went to the Reine Blanche.
Рейне!
Reine!
Как ты подрос, Рейне.
How you've grown, Reine.
Это проинформирует вас, что 11-летний Рейне Ларсон... неожиданно исчез.
This is to inform you that 11-year old Reine Larsson has suddenly expired.
С любовью, Рейне.
Love, Reine.
Артист Рейне Ларсон покажет исскуство выживания.
Quick-change artist Reine Larsson shows you how to survive.
Ешь Рейне.
Eat up, Reine.
Ему было 16, как Рейне.
He was sixteen, just like Reine.
Рейне, если...
Reine, if...
Что ты будешь, Рейне?
What will you have, Reine?
Твое здоровье, Рейне.
Cheer up, Reine.
Рейне, пойдем ко мне домой.
Reine, come home with me.
Рейне, ты получил работу.
Reine, you have a job.
Мария, позаботься о том, чтобы Рейне подстригся.
Marie, see that Reine gets his hair cut.
Ты милый, Рейне.
You're sweet, Reine.
Я - Рейне.
I'm Reine.
В тот же самый вечер бабушка явилась в Версали, au jeu de la Reine
That same evening my grandmother went to Versailles to the au jeu de la Reine
Ты когда-нибудь слышал о цыпленке а-ля "Reine Marie"? Или об устричном соусе "Mornay"? Или о лягушачьих лапках "а La Parisienne"?
Have you ever heard of chicken â la reine Marie or oyster sauce mornay or frogs'legs Parisienne?
Напоминаю, что ставки принимаются из расчета 2 к 1 на номер 2, это фаворит Дневная Красотка, и 80 к 1 на аутсайдера Натюреля.
We have 2 : 1 for the favourite : nr. 2, Reine d'un Jour. And 80 : 1 for the outsider :
- Ставь на второй номер, не прогадаешь.
Reine d'un Jour, nr 2, is going to win for sure.
Номер 2!
Reine d'un Jour.
Номер второй идет прямо за ним, но, похоже, начинает отставать. Вот Натюрель отрывается окончательно.
Behind him comes Reine d'un Jour but she can't catch up with Nadurel.
Натюрель все мчится вперед!
He wins before Reine d'un Jour and Morgane.
Ты перед Анной красуешься?
Are you doing that for Reine?
Рена будет похожа на муху.
Reine will look like a fly.
- А Рены нет? - Нет.
- Isn't Reine here?
Рена так и не вернулась?
Look at Reine's shutters. Is she not back?
- Это старое платье Рены. - Привет.
It's an old dress of Reine's.
Мадам Рен!
Mrs Reine!
Жизнь... 15 января 1930 года мать Батая умирает в доме 85 по улице Де Рен, там, наверху, за теми закрытыми ставнями.
On January 15, 1930, Bataille's mother died, at 85 Reine street, up there, behind those closed shutters.
о Рейне.
About Reine.
Прости.
I'm sorry, reine.
"Мозги патриота." Перевели : zmeuko, AnnaL, diane _ diane, S0phie, La _ Reine _ Margot, Supernova
- Patriot Brains -
Переводчики : ooooops, IAmSher, La _ Reine _ Margot, unicum _ larry
♪ Yup, yup, Uh-huh, uh-huh, ♪ ♪ It's all good ♪ Because it's all good
Kshn, La _ Reine _ Margot, Sn1z, tabushechka anvas23, yljka, W3k5, Alexdezh Переводчики : Thoorn, ser3141, t90, DolyaJulia rocket _ sheep, SashaVelikij
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
За ними в поворот вписывается Морган.
Reine d'un Jour, the favourite, in second place followed by Jolie Nana, than Morgane.
Luizot, blackbobr, Saoirse, La _ Reine _ Margot lids Он убил мать Рейчел.
He killed Rachel's mother.
Переводчики : ser3141, karinochka91, La _ Reine _ Margot, qalien rocket _ sheep, Alex _ ander, SashaVelikij, daphneza yasherica, twelve, anvas23, crazylibrarian76 JeannieGold, yulia11, yashko, tabushechka и ещё 3 человека
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]