English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ R ] / Rocky

Rocky Çeviri İngilizce

1,447 parallel translation
Ухабистое начало, может быть, но здесь мило.
A rocky start, maybe, but it's kind of nice here.
Роки?
Rocky?
У нас с Крисом было не все гладко.
Chris and I had a rocky stretch.
Я рассказала ему, как Кирк, выиграв, делает круг почета, под тему из "Рокки".
- And ooh... I told him about how when Kirk wins, he likes to take his victory lap around the floor to the theme from Rocky.
Вот, вчера смотрел "Рокки"... и думал, что я, типа, как Рокки, а Джеки, типа, как Аполло Крид.
Like, last night Rocky was on... and I was thinking I'm like Rocky and Jackie is Apollo Creed.
Рокки, хотя бы, победил в конце.
At least Rocky wins in the end.
Келсо, Рокки проиграл.
Kelso, Rocky loses.
Ладно, вставай, Рокки.
Okay, come on, Rocky. No, no...
Догвиль располагался в Скалистых горах в США.
Dogville was in the Rocky Mountains in the US of A.
Я ожидал, что Скалистые горы будут немного поскалистее.
I expected the Rocky Mountains to be a little rockier than this.
Через Скалистые горы возле Денвера.
Through the Rocky Mountains outside of Denver.
А как же Роки?
What about Rocky?
Я зову его Роки.
I call him Rocky.
Роки, только и делает, что дерётся.
Rocky tells people to fight.
Я точно знаю, что Роки, это всего лишь кулаки.
I'm better than Rocky, handling seven here.
Роки, я очень занята.
Hey, Rocky, I'm very busy.
Роки, не делай этого!
Rocky, don't!
- Ситуация у нас весьма взрывоопасная.
- Things are a bit rocky at the moment.
Я предпочитаю мороженое, спасибо.
[Chuckles] I'll stick with rocky road, thank you.
- В Рокки Мунтэйнсе.
- ( laughter ) - In the Rocky Mountains.
Так что я ем сырые яйца, как Рокки
So I ’ m eating raw egg ’ s, like Rocky.
Келсо, Рокки ел сырые яйца что бы подготовиться к бою, если бы он готовился стать копом, то он просто бы вылетел из школы за неуспеваемость и отрастил плохие усы.
Kelso? Rocky, ate raw eggs ‘ cause he was training for a fight if he was training to be a cophe ’ d just flunk out a high school and grow a bad mustache
Буллвинкль, приятель. "Рокки и Буллвинкль".
Bullwinkle, man. Rocky and Bullwinkle.
Посади его на палку, Роки! Что?
- You need to raise your lance, Rocky!
Ты назвал его Роки!
You said "Rocky"!
Закрой уши и не слушай его ложь, Роки.
Cover your ears to his lies, Rocky.
Но Роки всегда приходит.
But Rocky always comes.
По старым добрым денькам Роки скучает.
Rocky misses the good old days. "
Бар-ресторант Роки.
Rocky's, bar, grill, fine dining.
И они присвоили себе права собственности на нее.
They their returned legally rocky hills.
Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Like it was saying, "Rocky, you gotta do something about what's been going on." Something's gotta happen, Sam.
- Рокки думает сделать что-нибудь с Джорджем.
Rocky's thinking about doing something to George.
Хорошо.
Hold up, Rocky.
Я никогда не знал гомосексуалистов лично, пока я не встретился с ними.
I never knew any homosexual men personally until I met them. They're not so bad. Don't you think so, Rocky?
Это Рокки Мэрис, старший брат Сэма.
Hey, hey. This is Rocky Maris, Sam's older brother.
- Заткнись, Рокки, это то, что выдвинет меня на MTV.
Shut up, Rocky, this is what's gonna get me on MTV. You need go-go dancers.
- Рокки, успокойся.
- Rocky, chill out. - There's younger people
- Хорошо, Рокки, теперь твоя очередь.
- All right, Rocky, it's your turn. OK, Sammy.
Рокки, если мы закопаем это тело, это будет выглядеть, будто мы сделали это нарочно.
Rocky, if we bury the body, it's gonna look like we did it on purpose.
- Ты знаешь, что мы сделали, Рокки.
You know what we did, Rocky. What are you trying to say, Sam?
А...? Рокки и Сэм дома?
Is Rocky and Sam home?
Твоё любимое, с орехами.
Rocky road, your favorite.
А это Рокки.
And this is Rocky.
Смотри, что у меня есть!
Rocky! Look what I have!
Роки!
Rocky!
Роки!
Rocky?
Роки бегает, Роки играет.
" Rocky runs. Rocky plays.
- Это просто дорога. Эй, вы ребята, уже слышали о том, как Рокки и я тут вляпались?
Hey, you guys ever hear about when Rocky and I were kicking it out here?
Хорошо, я обещаю.
I'll tell Rocky.
Рокки сутенёр.
Rocky is a pimp
Рокки, Признание или Желание?
Rocky, truth or dare? Truth.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]