Sam Çeviri İngilizce
20,287 parallel translation
- Я не могу встретиться с родителями Сэма в таком виде.
- I can't meet Sam's parents like this.
можешь пойти и задержать Сэма? и не должен видеть меня в нем.
Cece, can you go out there and stall Sam? He knows that Nick gave me this helmet and he can't see me in it.
Сейчас я должна быть в прелестных штанишках с родителями Сэма.
Ugh, I should be charming the pants off Sam's parents right now.
- Но как же твой папа? красавчик выше среднего.
But what about your dad? Look, it sucks to admit, but Sam's a really good guy with above average handsomeness.
Будто дядя Сэм застраховал ваши деньги.
That's like Uncle Sam insuring your cash.
Сэм, пожалуйста?
Please, Sam?
М : Мы с Сэмом 15 лет ждали, когда ты вернешься и наконец найдешь чертов дневник.
Sam and I waited 15 years for you to come back so you could find the damn diary.
М : Он здесь, Сэм! М :
It's here, Sam!
Чёртова ведьма!
Damn that witch! Sam?
Вместе с другим беглецом, с которым он подружился, с Сэмом Меклером, они позвонили вечером по горячей линии, когда температура упала ниже нуля. Да.
He and another runaway he befriended, Sam Meckler, called a hotline one night when the temperature dropped below freezing.
Его друг Сэм был слишком напуган, чтобы бежать с ним, и в конце концов он стал первой жертвой Антонии.
3 weeks after they arrived. His friend Sam was too scared to leave with him and ended up being Antonia's last victim.
Да, посмотри сам.
Yeah. Just come and look, Sam.
Рисунок один в один.
The pattern's the same, Sam.
Это Сэм Уэбстер?
Is that Sam Webster?
Ты сам видел звёзды в подвале.
Look, you saw those stars in that basement, Sam.
Что с нами стало?
What happened to us, Sam?
Сэм?
Sam?
Сэм!
Sam! Sam!
Сэм!
Sam!
Сэм!
Sam, Sam! Sam!
Это она, Сэм.
It's her, Sam.
Пришла прямо на городскую площадь.
What's happened to her, Sam?
Ясно. Я не хочу говорить о твоей семье.
I don't want to talk about your family, Sam.
Нельзя сдаваться, Сэм.
We can't just stop trying, Sam.
И что, у родителей не возникло вопросов?
Alice's parents - they just accept it? Does she seem... different to you? Sam?
- Сэм, прекрати!
- Sam, Sam! Come on.
И я хочу её вернуть, но ты видишь лишь то, что хочешь!
I want her back too, Sam, but you're seeing what you want to see!
Сэм, что произошло?
Sam, what's the matter? What's happened? She's gone.
Сэм.
Sam...
Ваш поступок это крик о помощи.
What you did, Sam, was a cry for help.
Сэм!
SAM!
Сэм, нет!
Sam! No, Sam!
- Сэм!
- Sam!
Нет, Сэм!
Sam! No, Sam!
Это наш дом.
This is our home, Sam.
Мы не говорим об Элис.
I didn't tell Sam.We don't talk about Alice.
Сэм.
'Sam.'
Мэтью не виноват.
Sam, it is not Matthew's fault...
- Сэму.
Sam.
Не говорите Сэму, что я знаю.
Don't tell Sam I know, will you?
Мы с Сэмом...
Me and Sam, it...
Мы с Сэмом расстались.
Me and Sam, it's over.
Господи, Сэм.
Christ, Sam.
Где бы мы ни были, мы остаёмся собой.
Sam, wherever we go, we'll still be us.'
Сэм.
Sam.
Нет, Сэм.
No, Sam.
Завтра их всех переводят.
They're being re-deployed tomorrow, Sam.
Никаких трудностей это не вызовет - мы с Сэмом расстаёмся.
It shouldn't be too complicated, though, cos... it's over between me and Sam, so...
- Нет.
I'm just gonna tell Sam everything, and I'll see what happens. No.
М : Сэму нужны цифры.
Sam wants the numbers.
Сэм.
Sam..... does she seem...