San Çeviri İngilizce
8,025 parallel translation
Полиция Сан-Диего проверяет местонахождение остальных.
San Diego P.D. verified the whereabouts of the others.
Это была попытка заманить меня в Сан-Диего.
It was his attempt to lure me to that San Diego office.
В смысле, Сан-Диего дорогой город для жизни.
I mean, San Diego's an expensive town to live in.
Ты хочешь, чтобы я взял на себя руководство криминалистической лабораторией в Сан-Диего?
You want me to take over the crime lab in San Diego?
Мы отправили тебе открытку в честь Дня рождения в твою квартиру в Нью-Йорке, а на следующей неделе ты поджигаешь Джамба Джус в Сан-Хосе.
We sent you a birthday card to your apartment in New York, and then next week you're setting fire to a Jamba Juice in San Jose.
Всегда напуган, Дэниэл-сан. Мияги ненавидеть драться.
"Always scare Daniel-san, Miyagi hate fighting."
Всегда напуган, Дэниэл-сан.
" Always scare Daniel-san.
Дэниэл-сан, почему ты хочешь изучать каратэ?
Daniel-san, why you want learn karate? Hang on a second.
Ты читай за Дэниэл-сана.
You read Daniel-san.
О, Дэниэл-сан, ты такой юмор! Ладно.
Oh, Daniel-san, you much-a humor.
Да, и в Сан Диего и в Бронксе.
Yes, and San Diego, and The Bronx.
У нее дом в Брентвуде, квартира в Сан Франциско.
She has the house in Brentwood, the apartment in San Francisco.
Хатсуми... Кентаро-сан?
Hatsumi... [speaking japanese ] [ hatsumai sobbing] kentaro-san?
Это Трой Ландрье, стартовый квотербек Сан-Диего и мой бывший клиент.
This is Troy Landrieu, San Diego's starting quarterback and my former client.
Он сорвал старт Сан-Диего.
He wound up starting for San Diego.
Как прошла поездка в Сан-Диего?
How was the drive from San Diego?
Слушай, у нас конкуренция с Сан-Диего.
Look, we have competition for San Diego.
Через 3 дня, я должен купить 6 секс-рабынь из грузового контейнера в Сан-Педро.
In three days, I'm supposed to buy sex slaves off a cargo container in San Pedro.
Через 3 дня, я должен купить 6 секс-рабынь из грузового контейнера в Сан-Педро.
In three days I'm supposed to buy sex slaves off a cargo container in San Pedro.
Вы копали канавы в Сан-Хосе за сущие гроши, а сейчас вы получаете 125 в месяц как управляющий стройкой на величайшем проекте в истории Америки.
You were digging ditches in San Jose for pennies a day, and you make $ 125 a month as construction manager for the greatest enterprise in the history of America.
Чанг работать на бунтовщик вождь в Сан-Франциско.
Chang work for rebel leader in San Francisco.
Он прибывает в Сан-Франциско, где команда людей загоняет его и сотню других в грузовой вагон, который везет его в Циско.
He arrives in San Francisco, where a team of men herd him and a hundred others into freight cars that transport them to Cisco.
Поездка за покупками в Сан-Франциско - совсем скромная плата за то, чтобы вернуть им его.
A shopping expedition to San Francisco seems a small price to pay to bring it to them.
Я думаю, что Сан-Франциско - далековато для поездки за фейерверками, м-р Чанг.
I think San Francisco's a long way to go for fireworks, Mr. Chang.
Большинство тут ездит в Сан-Франциско не так часто, как ты.
Most folks don't get to San Francisco as often as you.
Вы можете сесть на поезд до Сан-Франциско в Сакраменто.
You can pick up a train to San Fran from Sacramento.
Пароход из Сан-Франциско в Гонконг.
San Francisco steamer to Hong Kong.
"Рождество в Нью-Йорке, Новый Год в Сан-Франциско".
" Christmas in New York, New Year's in San Francisco.'
Вы работали клерком в офисе Сан-Франциско, когда окончили школу.
You clerked in the san francisco office. When you graduated high school.
Профессор колледжа в Сан Маркосе.
A college professor in San Marcos.
Она ведь выезжает из Сан-Антонио вечером.
I mean, she's driving in from San Antonio tonight.
Это Билл Питерсон из Нарко-контроля Сан-Антонио.
This is Bill Peterson, San Antonio D.E.A.
Единственный звонок, который кажется необычным, состоялся сегодня днём, члену Конгресса Сан Антонио, делегату Джулсу Блатту.
The only call that stuck out was to a San Antonio Congressman this afternoon - - representative Jules Blatt.
Питерсон приехал обратно в Сан-Антонио два часа назад.
Peterson arrived back in San Antonio two hours ago.
Я еду в Сан-Антонио.
I'm going to San Antonio. [Elevator bell dings]
Я встречался с Мисси Браммер два дня назад в Сан Антонио.
I met Missy Brammer two days ago in San Antonio.
Ну и на какой скорости ты мчался в Сан Антонио?
So how fast were you going when you drove to San Antonio?
Вы окружной прокурор Сан Франциско, и вам нечего сказать?
You're the District Attorney of San Francisco. You've got nothing to say?
Погибли дети Сан Франциско.
They were San Francisco's children.
Прямой эфир из Сан Франциско. Шеф полиции Томас Эрнандес выступает со своим первым официальным обращением к прессе.
We go live now to our affiliate in San Francisco as Police Chief Thomas Hernandez makes his first public statement.
В отделении Сан Диего.
Branch was in San Diego.
- Почему не устроить референдум?
- Are your eyes on San Francisco or Sacramento? - What about the referendum?
Давай представим, что твоего босса отправили в Сан Квентин.
So, let's say we transfer your boy to San Quentin.
Маленький магазин на углу улицы Саттер и Ван Несс вот, где купили одноразовый телефон.
San Fran Cell, corner of Sutter and Van Ness... place of sale for the burner phone. The Sarah Tran message?
Сомневаюсь, что присяжные будут слишком строги к меценату и примут сторону такого расиста, как Вы.
And I don't think a jury made up of the people of San Francisco are going to be as racist as you are.
В самом деле, Хякусюбо.
You think so, Hyaku-san?
Татара?
Tata-san?
Хочу стать таким же сильным, как господин Кюта.
I'd like to become strong like Kyuuta-san!
Татара, Хякусюбо, и всем...
It's thanks to Tata-san, Hyaku-san, and everyone else.
- Дэниэл-сан, почему ты хотеть...
- "Daniel-san, what you want?"
Суть в том, что Сан Франциско уже не тот, что прежде.
Bottom line is that San Francisco isn't what it used to be.