Santos Çeviri İngilizce
490 parallel translation
- А это ещё что такое, ради всех святых?
- And what, por todos los santos, is this?
- Сантос.
- Santos.
Веселей, Сантос.
Cheer up, Santos.
Не бойся, Сантос.
Don't worry, Santos.
Она права.
She is right, Santos.
Я много повидал.
I have seen much, Santos.
Прошу, Сантос, собери молодых, я расскажу им.
I ask you, Santos, call the young men together that I may speak to them.
Это говорит не Сантос, а огненная вода.
That is not Santos talking, it is the aguardiente.
У Сантоса сердце змеи.
Santos has the heart of a snake.
Хорошо, что Сантос не поверил.
Good thing Santos didn't fall for it.
Сантос, как и все наши люди, потерял надежду.
Santos has forgottlen how to hope, like all our people.
Сантос говорит, все на месте.
Santos says none of them are. Got the scouts out checkin.
И Сантос не получит огненной воды.
Without you to sell, Santos cannot reach the aguardiente.
Хочешь, чтобы сын вырос таким, как Сантос?
Do you want your son to grow up to be another Santos?
Привет, Сантос.
Hello, Santos.
Про это, нам сообщил своим звонком из Лос-Сантоса, Доктор Лесли Гаскелл, хорошо известный и авторитетный ученый из ЛабЦентрал.
The story was phoned in from Los Santos by Dr. Leslie Gaskell, the well known and reputable scientist from Labcentral.
Как Вы могли слышать, телефонная связь из Лос-Сантоса была очень плохая.
As you can hear the telephone connection from Los Santos was very poor.
Кто жив, тот всегда появляется, и Фирмино Биспо душ Сантуш, сын этой прекрасной земли, не забудет старых друзей.
If you're alive, you always come by, and Firmino Bispo dos Santos... a son of this beautiful land, will never forget his old friends.
В таком случае я, Фирмино Биспо душ Сантуш, которому не нравится полиция... могу разогнать этих солдат с карабином, и все.
Well, I, Firmino Bispo dos Santos... am a man who doesn't like the police. I can scare those soldiers and their rifles away.
- Нет, Сантос, отложим это до следующего раза.
- No, Santos, we'll leave that for next time.
А что, Сантос не объяснил Вам?
Doesn't Santos explain them?
Сантос дал их мне.
Santos gave them to me.
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
- Emiliano Santos Della Serra, sir.
У меня есть молодой солдат, Сантос.
I have a young soldier, Santos.
Сантос Ариас. Он много раз спускался в пещеры.
Santos Arias he, he has explored the caves in our country many times.
- Сантос Ариас, сэр.
- Santos Aries
Кто-то действительно должен вернуться с Сантосом.
Someone really should go back with Santos.
Сантос справится, верно, солдат?
Santos can handle it, can't you soldier.
До свидания, Сантос.
Farewell Santos.
Это были Герстон, Сантос и, кто этот парень с усами?
That was Gerston, Santos, and who's the other guy?
Сантос.
Santos.
Сантос Велла.
Santos Vella.
Сантос, Сантос Велла.
Santos, Santos Vella.
Я сказал Сантосу, что мне ничего не нужно.
I told Santos I didn't want anything.
Я же сказал Сантосу...
I told Santos...
Найди в архиве медицинскую карту на Сентоса Веллу.
Find a Santos Vella's medical record.
Сантос, взгляни-ка на это!
Santos, look at this!
Сантос, убери его от меня!
Santos, get it off me!
Прошу тебя, Сантос!
Please, Santos!
Где этот Сантос, ты, сукин сын?
Where is Santos, you son of a bitch?
Где Сантос?
Where is Santos?
- Они убьют наших ребят если Сантос не освободит Хуана Агуйлара из тюрьмы в Боготе.
- They kill our guys unless Santos releases Juan Aguilar from a prison in Bogotá.
Нельсон Гуэра хочет чтобы я сказал президенту Сантосу особоводить Агилара из Тюрьмы.
Nelson Guerra wants me to tell President Santos to release Aguilar from prison.
Это Сантос его отпустит.
Santos is gonna be the one to let him out.
В комнате было 14 человек, которые слышали, что Сантос сделал мне предложение.
There were just 14 people in the room who heard Santos make me the offer.
Президент Мигель Сантос, действуя по собственной инициативе...
President Miguel Santos, acting on his own authority....
Сантос, становись борт о борт.
Santos, bring us alongside.
Эй, Сантос.
Hey, Santos.
Сантос!
Santos!
Сантос, отвечай!
Santos, answer me!
Сантос вызывает Мэрфи, прием.
Santos to Murphy. Come in.