English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Sas

Sas Çeviri İngilizce

136 parallel translation
Кое-кто говорит, что ты стал одержим нечестивой похотью.
Some say sas that you fell into the hell of lust.
Я Сэнди-Не-Беру-Пленных Чарльзворз, парашютно-десантные войска.
Sandy "Take-No-Prisoners" Charlesworth, SAS.
Так вы хотели вступить в SAS? [парашютно-десантные части особого назначения]
So you'd like to join the SAS?
Много ли Вы знаете о SAS?
How much do you know about the SAS?
Изначально SAS были созданы как первоклассно-секретные... элитно-секретные и первоклассно - штурмовые войска... для работы за линией фронта во время Второй Мировой Войны.
Well, the SAS was originally founded to be a crack secret, elite secret and crack assault force - to work behind enemy lines during Worid War II. - Right.
Видите ли, похоже, большинство сегодняшних членов Парламента... совершенно не в силах достичь сексуального наслаждения... не фантазируя при этом о спецназовцах.
Yes, I'm afraid so. You see, it seems a lot of today's parliamentarians are quite unable to achieve sexual gratification without fantasising about the SAS, you see.
Типа SAS.
SAS-style thing.
Так много за курс выживания SAS.
So much for the SAS survival course.
Они говорят, что мы окружены спецназом.
They say we're surrounded by the SAS.
Тридцать лет назад он был высококвалифицированным работником разведки.
Thirty years ago he was a highly-trained SAS operative.
Ты же был в спецназе.
Boy, you're a one man SAS crack unit
Можете связать меня с САС?
Can you put me through to SAS?
Я проверил по САС, и там не было ни Ламберта, ни Гэйлса.
I've checked with SAS and there's been no Lambert, no Gales.
Австралийская САС.
Australian SAS.
В Дамаске сказали, что он из САС.
They say in Damascus that he's SAS.
Ребята, что вы знаете о СНД?
What do you guys know about SAS?
Мне нужна информация о системе СНД, которая лежит у вас.
I need some info on the SAS system you got there.
О системе СНД?
SAS system?
Что на ней написано?
What's it say on it? " SAS.
Мне сказали, что вы были инженером, разрабатывавшим СНД, систему, которую мы сейчас используем.
I was told you were the engineer who designed the SAS system.
Я просто хотел выразить вам... благодарность за то, как работает система СНД.
Anyway, I just wanted to compliment you on your SAS work.
Я обещал достать боссу, Кейту Конвею, внутренние номера телефонов для системы СНД, ещё вчера -... но я был занят, понимаешь.
I promised my boss I'd have the phone numbers for the SAS, but I got wrapped up in meetings.
Ты рассказал им об СНД?
You told them about SAS?
Ты сказал мне, что сможешь сдать Митника. Но вместо этого ты рассказал ему об СНД.
You told me you could deliver Mitnick, but instead, you tell him about SAS?
Если б ты был Митником и Ловом, какой номер ты бы прослушал первым с помощью СНД?
If you're Mitnick and Lowe, what would be the first phone number that you would activate with the SAS system?
И в СНД.
That and SAS.
Если она конечно не собралась работать в ВДВ.
Unless she's popped out for a job interview with the SAS.
Я забронировала тебе номер в гостинице.
I have booked a room for you in the SAS Hotel.
Наши спецназовцы такие очаровашки
The SAS are absolutely charming.
Вы всегда использовали спецподразделение для секретной работы годами, так?
Mm-hm. You've always used a special SAS detachment for security work for years, haven't you?
SAS.
SAS.
Окей, спасибо... SAS не летели из Буэнос-Айреса 14 числа.
Okay, thanks SAS didn't fly from Buenos Aires on the 14th.
Наиболее известный был у SAS :
célèbre étant more than the SAS :
Он выступал против ирландских голодовок и из-за него увеличили присутствие британского спецназа в Северной Ирландии.
He stood against the hunger strikes and he's credited with increasing the SAS in Northern Ireland.
Ты же в курсе, что я был в САС.
Well, as you know, I was in the SAS. No.
Нет. Я думал, что ты просто вёл передачу о САС.
I knew you did that TV show about the SAS.
Ладно, я не был в САС уже шесть месяцев, и они не сказали :
All right, I wasn't in the SAS for six months and they didn't say,
А если серьёзно, Росс мне рассказал, ты знаешь, Росс же тренировался в САС и он сказал что если бы Винни Джонс померялся бы с ним силой, он бы его завалил одним ударом, так что может лучше его предостеречь. - Он так сказал?
On a serious note, Ross explained to me, you know, Ross was trained by the SAS and he said if Vinnie Jones tried his antics on with him, he'd rip him apart so you might want to warn him that.
- С теми приёмами из САС и остальным. - Ага.
- With your SAS stuff and that.
Специальная Авиа Служба.
SAS? Special Air Service.
Я говорил с настоящими людьми из САС, и они мне сказали, как это расшифровывается.
I've talked to actual SAS people, they've told me what it stands for.
Да, то есть, это же настоящие САСовцы мне сказали.
Yeah, I mean actual SAS people have told me that.
А почему ты не использовал приёмы САС?
Why didn't you use your SAS stuff on him?
Ну, как те... Агенты САС, былых лет. Улыбка, дорогие часы с браслетом.
You know former SAS types with easy smiles and expensive watches.
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных.
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol.
Когда его поймали в Бельфасте спецы, он до костей изгрыз все кончики пальцев.
When he was caught by the SAS in Belfast. And in prison, he chewed off his fingertips to the bone.
Вроде ваших.
- SAS. Your lot.
Они думают, что ты был в спецвойсках, но ты не был.
They think you were in the SAS'but you weren't.
Она принесет голоса латино-американцев, И особняк губернатора твой.
With her bringing in the latino vote, the governor's mansion'sas good as yours.
Сама концепция Бога - есть ни что иное, как попытка дать объяснение различным явлениям.
In 2005, 2 elite British SAS officers were arrested by Iraq police after being caught driving around in their car shooting at civilians, while dressed up as Arabs.
Британский спецназ.
Special Forces, SAS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]