English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Sats

Sats Çeviri İngilizce

372 parallel translation
Значит, ты уже сдал свои выпускные экзамены.
Now, you've taken your SATs already.
Ќет. ћен € тошнит с самого утра. 'очешь лимонада?
Don't have to worry about no colleges, no 700 on no SATs.
Тесты я сдал.
I took my SATs.
С твоими баллами?
With your SATs?
Посмотрим, какие у тебя будут результаты по тестам.
Well, we'll have to see about those SATs.
Знаешь, это не отборочный тест.
You know, it's not the SATs.
Это - ЕГЭ, Баффи, а не игра "Соедини точки".
This is the SATs, Buffy, not connect-the-dots.
И у меня вообще не очень хорошо с тестами, сказал она, за два дня до ЕГЭ.
And I don't test well, she said, two days before the SATs.
В смысле завтра ЕГЭ.
I mean, the SATs are tomorrow.
Завтра у меня ЕГЭ.
I've got the SATs tomorrow.
Снова ЕГЭ?
More SATs?
Я слышал он дважды провалил ЕГЭ.
He blew out his SATs twice, I heard.
Ваши Сац идут вниз.
Your sats are going down.
- Как твои экзамены?
Um, how did your SATs go?
Ну, мы готовились к экзаменам... Это было тяжело, и жизненные проблемы всякие...
It was just between homework and sats... and just general pressure of life.
- Мисс Мэррис, мы вымотаны из-за экзаменов :
Miss Marris, we're exhausted from studying for SATs.
- Зачем ставить экзамен на одной неделе с концертом?
Why they'd schedule SATs the same week as our recital- -
- Значит, до экзаменов не спим.
So we don't sleep till after the SATs.
У меня 1450 баллов по вступительным экзаменам.
I got 1450 on my SATs.
- Да, ты знаешь SAT ( экзамен по окончании средней школы )?
- Yeah, you know the SATs? - Yeah.
Ее вступительный тест поражал - даже выше твоего.
Her SATs were through the roof - even higher than yours.
В зачет экзамена для поступления в колледж вы примерно можете ответить на следующий вопрос.
- Yes. You're juniors and seniors. In honor of the SATs you're about to take answer the following question.
Как они могли послать ракету и мы её даже не видели?
They could've launched a cruise missile. DSP sats might've missed it.
- Он сдал за меня выпускной экзамен.
- Oh, he took the SATs for me.
Это последний шанс сдать психометрический тест.
This weekend is my last chance to take the SATs.
Послушай, я знаю, что все из-за теста, но я здесь, ни при чём.
Look, I know this is about the SATs, but it wasn't my fault.
Одна девочка смошенничала на тесте, и никто не узнал!
This girl cheated on the SATs, and now she's gonna get away with it.
В Еле догадались, что я смошенничала на экзамене.
yale found out about my SATs.
Я набрал 690 баллов на экзамене.
Hey, I got a 690 on my SATs.
Должна сказать, я рада, что, хотя основные экзамены уже позади, большинство из Вас все же относятся серьезно к домашним заданиям.
Well, I must say I'm glad to see that simply because the SATs are over, most of you are still taking your classwork seriously.
Я не сдам завтра вступительный экзамен.
I am so not gonna do good on my SATs tomorrow.
Я ответила. Ты просто протараторила цифры!
You rattled off numbers- - B.P., O2 sats.
Если я буду отличником в Ричмонде, если блестяще сдам выпускной экзамен, я смогу поступить в любой колледж страны.
If I'm one of the top students at Richmond. I mean, one of the top in the whole school... and I have great SATs, I can go to any college in the country.
- Пульсовая оксиметрия?
- [Derek] SATS?
- Все показатели в норме.
- Her SATS are completely stable.
Кислород упал до 88.
His O2 sats are down to 88.
— Его кислород начал...
- O2 sats are in the...
Кислород в крови падает.
The sats are dropping.
Бак, у него низкий уровень кислорода и хрипы в лёгких.
Who has low O2 sats and crackling lung sounds.
Я получил 0 по общему развитию.
I got a zero on my SATs.
Ты набрал 1400 на Тесте Способностей.
You had 1400 on your SATs, kid.
Она не могла дышать, насыщение кислородом было около 80.
She was struggling. Her sats were in the 80's.
Его, эм, его пульсовая оксиметрия держится на 80.
His, uh, his sats are in the 80s.
70. Сейчас его ПА 70 и понижается.
His sats are now in the 70s and dropping
Результаты твоих выпускных тестов.
Your SATs scores now.
Давайте ей 40 % кислорода, пока ее кислородный уровень не увеличится.
Put her on 40 % oxygen until her O2 sats increase.
Ну, и каковы его показатели?
So, - what are his sats? - Staying in the 90s on the nasal cannula.
Уровень кислорода падает.
O2 sats are dropping.
Его уровень на 70.
- His sats are in the 70s. How long's he been like this?
Его уровень кислорода держится.
- His O2 sats are holding.
Уровень упал до 80 и продолжает падать.
Got the epi. - Sats are down in the 80s and dropping.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]