English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Scat

Scat Çeviri İngilizce

195 parallel translation
Кыш!
Boo! Scat!
Прочь.
Scat.
Прочь!
Scat.
- Убирайся!
Scat!
Похоже, ко мне зашли кот-джазмен и его банда.
Sounds like Scat Cat and his gang have dropped by.
Я хочу увидеть твою мансарду и познакомиться с котом-джазменом.
I would like to see your pad - and meet your Scat Cat.
Эй, кот-джазмен, сыграй-ка что-нибудь в моем духе.
Hey, Scat Cat, blow some of that sweet stuff my way.
Давай сюда коготь, кот-джазмен!
Lay some skin on me, Scat Cat.
О, я так рада познакомиться с вами, мсье кот-джазмен.
Oh, I'm delighted to meet you, Monsieur Scat Cat.
Слушай, беги к коту-джазмену и его банде уличных котов.
Look, you go get Scat Cat and his gang of alley cats.
В городках размером с Уолнат-Гроув быстрее молнии.
In a town the size of Walnut Grove, quicker than scat.
Давай, пошел, вали отсюда!
Go on, get out. Scat!
Я слышу их вой каждую ночь, видел их следы и собрал их кал.
I hear them every night, have seen their tracks and collected their scat.
Видишь ли, в волчьем кале водятся крошечные зверушки, маленькие такие паразиты,
The wolf scat has little tiny animals, little tiny parasites,
Кал?
Scat?
Что такое кал?
What is scat?
Брысь в палатку.
Scat in the tent.
Иди отсюда!
Scat!
Убирайся!
Scat!
Я могу пригласить большого волосатого Эла, который работает в "Мужской дыре", он как раз по этой части.
I COULD ASK BIG HAIRY AL WHO WORKS AT THE MANHOLE TO COME OVER. HE'S INTO SCAT.
Говорящий кот, проваливай.
Scat.
Ќе хочу, чтобьы н € моей вечеоинке слон € лс € сто € нньый м € льчишк €. ј ну-к €, убио € йс € отсюд €!
I don't need any strange-looking urchins at my party. Now scat!
Нам сейчас совсем не нужен Скет.
We don't need scat at this point.
Фишка Скет пения в том, что это древнее искусство. Уходит корнями в китайскую династию.
The thing about scat singing is it's an ancient art, goes back as far as the Chinese dynasty.
Я еще и профессиональный Скет певец.
I'm a fully qualified scat singer.
Убирайтесь.
Scat.
Убирайся!
Scat.
Давай, беги!
Go, scat!
- Прочь, я сказал!
- Scat, Mister.
Теперь беги.
Now, go on. Scat.
Скатина!
- Scat!
Хотите, я пропою вам меню?
You want me to scat-sing the menu?
- Voodoo Scat в исполнении Howling Jimmy Jefferson.
- Voodoo Scat by Howling Jimmy Jeferson.
- Howling Jimmy Jeferson изобретателя джазового скэта
- Howling Jimmy Jeferson, the inventor of jazz scat singing.
А, скэт!
Oh, scat!
Из всех видов джаза скэт, должно быть, наихудший.
Out of all the aspects of jazz, scat has got to be the worst, the main ofender.
Позволь мне продемонстрировать тебе мощь джазового скэта.
Let me demonstrate to you a little bit of the power of jazz scat singing.
Это не тарабарщина, это скэт.
That's not gibberish, that's scat singing.
- Я умею говорить на скэте.
- I speak scat.
Voodoo Scat в исполнении Howling Jimmy Jefferson.
Voodoo Scat by Howling Jimmy Jeferson.
Он провел странный ритуал на его королевского размера смертном одре, смешав капельку крови Джимми, с его последней пластинкой - Voodoo Scat.
He performed a strange ritual on his king-size deathbed, mixing a drop of Jimmy's blood with his final recording - "Voodoo Scat".
Я нашел какой-то свежий помёт.
I found some fresh scat.
"Морской Ястреб" циклон 127 scat-hotel-fox-five-niner.
USS Seahawk, cyclone 127 scat-hotel-fox-five-niner.
Бродяга!
Scat!
Лошадь стоит прямо за машиной.
Hey. Scat, scat.
Брысь!
Scat!
Эй, киска, ты не дома.
Scat, Kitty.
пошли!
One, two... scat!
Иди!
Now scat!
Я чувствую... боль...
# # [Singing Scat]
Проваливай.
Scat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]