Scott Çeviri İngilizce
7,608 parallel translation
Джоан Скотт был отец.
Scott was Joanie's father.
Может быть, Скотт знал Коул был Джоани отец.
Maybe Scott knew Cole was Joanie's father.
- Послушайте, Скотт.
Look, it's Scott.
Скотт?
Scott?
Да, конечно, Скотт.
Yeah, of course, Scott.
Вы подарили нам ад паники нет, Скотт.
You gave us a hell of a scare there, Scott.
Вы знаете, Скотт, Я не думаю, что это это наиболее подходящее место для этого...
You know, Scott, I don't think this is the most appropriate place for this...
Хули ты думал случится, Скотт?
What the fuck did you think was gonna happen, Scott?
Черт побери, Скотт, вы были пьяны.
For fuck's sake, Scott, you were drunk.
Я убил Скотт Локхарт.
I killed Scott Lockhart.
Она жила в доме с нашим другом, Скоттом Бледорном.
She lived in a house with a friend of ours, Scott Bloedorn.
По вашему мнению, у Скотта и Терезы были романтические отношения?
And was it your understanding that Scott and Teresa had any kind of a romantic relationship?
Скотт позвонил мне и сказал, что отец Терезы приходил и спрашивал, не видел ли он Терезу, и Скотт позвонил мне и я пришёл к нему после обеда, и мы распечатали её телефонные звонки через интернет.
Scott had called me and said that Teresa's dad had went over and asked if he had seen Teresa, and Scott called me and I went over to the house that afternoon and we printed off her cell phone records off the Internet.
Я ненадолго заехал... кажется, передал что-то Скотту, а она сидела за компьютером.
I had just stopped briefly... I think I was dropping something off for Scott and she was sitting there at her computer.
Полиция допрашивала вас и Скотта вместе или вы были в разных комнатах, когда они говорили с вами, как это происходило?
Did the police interview you and Scott together or did they put you in separate rooms when they talked to you, or how'd they do that?
Скотт одолжил ей... свою камеру, на случай, если она что-то обнаружит.
Scott had borrowed her... his camera just in case they were to find something.
Вы сказали, что Скотт "одолжил" Пэм Стёрм камеру, верно?
You said that Scott had "borrowed" Pam Sturm a camera, is that right?
Обвинение вызывает Скотта Тэдика.
[Kratz] The State will call Scott Tadych to the stand.
— Скотт Тэдик.
- Scott Tadych.
— Скотт Тэдик?
- Scott Tadych?
Конец цитаты. Фокс 11 побеседовал и со Скоттом Тэдиком, мужем сестры Стивена Эйвери.
[male reporter 2] Fox 11 also spoke with Scott Tadych,
— Том вызывал Скотта Тэдика...
- Tom called Scott Tadych...
— А что Скотт...
- [Strang] And what does Scott...
Скотт сделал это?
Is Scott doing that kind of thing?
Она сказала мне, что собиралась поехать со Скоттом в больницу к его матери.
She told me that she was going with Scott to the hospital to see his mom.
Конечно, что миссии в неизведанных территориях приводят к износу оборудования, но, к счастью, инженерный отдел, возглавляемый мистером Скоттом, в высшей степени компетентен.
Our extended time in uncharted territories... Stretched the ships mechanical capacities... But fortunately, our engineering department led by Mr.Scott...
Великолепно, мистер Скотт!
Great work, Mr. Scott!
Меня зовут Монтгомери Скотт... и а вы, собственно, кто?
My name is Montgomery Scott... and... Who might you be?
- А ты - Монтгомери Скотт.
- And you're Montgomery Scott.
Мистер Скотт.
Mr. Scott.
Мистер Скотт, покажите корабль.
Mr. Scott, tour.
Мистер Скотт, модифицируйте транспортер и заставьте корабль работать.
Mr Scott, modify the transporter and do whatever you can to make this ship operational.
Капитан, техническое чутьё мистера Чехова делает его более полезным на борту "Франклина", рядом с мистером Скоттом.
Ay captain, Mr. Chekov's technical acumen makes him more valuable on board the Franklin with Mr. Scott.
- Я засек их, мистер Скотт!
- I've got them, Mr Scott.
Как предусмотрительно, мистер Скотт.
How thoughtful, Mr. Scott.
Мистер Скотт, чем мы вооружены?
Mr. Scott, what kind of weapons do we have?
Мистер Скотт, почему система еще включена?
Mr. Scott, why is that thing still on?
Скотт.
Scott.
Не волнуйся, Скотт.
Don't worry, Scott.
Это мой брат Скотт.
This is my brother, Scott.
Привет, Скотт.
Hey, Scott. I'm Hank McCoy.
Привет, Скотт.
Hello, Scott.
Можешь открыть глаза, Скотт.
You can open your eyes, Scott.
Это Скотт.
This is Scott.
Скотт, стой.
Scott, wait.
Скотт, надень очки!
Scott, glasses on!
Скотт думал, что работа няней немного успокоит меня.
I'm pretty sure Scott thinks the nanny job is gonna make me less restless.
С её мужем, Скоттом Хипфелом?
With her husband, Scott Hipwell?
Вру Скотту.
I lie to Scott.
Скотт собственник.
Scott's possessive.
Хорошо, Скотт.
Fine, Scott.