Sears Çeviri İngilizce
145 parallel translation
- Всего лишь ранний "Шир и Робэк".
- It's just early Sears, Roebuck.
Я собирала вещи, разбирала, дюжину раз вымыла голову... изучила каталог "Сирс, Робак" ( ам.торг.сеть ) от корки до корки.
I packed, unpacked, washed my hair a dozen times... read the Sears Roebuck Catalog from cover to cover.
Я осталась дома сочинять стихи о том, что было на распродаже у "Сирс, Робак".
I stayed home and made up poems about what was on sale at Sears, Roebuck.
Он сидел там с миссис Сирс, миссис Уильямс и миссис Рейнолдс.
He's sitting up there with mrs. Sears, mrs. Williams... and mrs.
Наверняка, не с распродажи, а из какой-нибудь шикарной лавки.
No way is this from Sears or anything. - This is way too cool.
Вы получите ваш "Бродвей", там такое зажигание.
You got your "Broadway", there's "Sears".
Элейн, что это, еда из универмага?
Elaine, who catered this, Sears?
Помнишь, как я тогда влип с ворованными часами?
Remember when I got caught stealing all those watches from Sears?
Сирс Бретуэйт из Булларда. Знаете его?
Sears Braithwaite of Bullard.
Поприветствуй Сирса Бретуэйта из Булларда.
Say whatever you like. Shake hands with Sears Braithwaite of Bullard.
Я прямо магазин "1000 мелочей".
I'm a regular Sears and Roebuck.
у Сиэрса.
- Sears. - Get him!
Я бы сбросил его с башни и положил бы в карман записку, в которой бы говорилось...
I'd drop it off the Sears Tower, and I'd put a little note in her pocket that says,
Самый высокий небоскрёб на Среднем Западе Выше него только Сирз в Чикаго. Или здание Джона Хэнкока, не помню...
The tallest skyscraper in the Midwest, after the Sears in Chicago, or John Hancock Building, whatever.
" Башня Сирс в Чикаго - самое высокое в мире сооружение.
" The Sears Tower in Chicago is the world's tallest building.
Нет, это к Sears.
No, that's towards Sears.
- А мне наплевать. Это было великолепно.
Hey I don't care if it was Sears Roebucks.
Взбираешься на вершину Сиерс Тауэр.
You'll climb the thick kudzu vines that wrap the Sears Tower.
Что это у тебя, "Сирз"? Давай.
Where did you get that, Sears?
И что-нибудь из комнатных цветов по каталогу "Сирс Робак".
And some of those fancy bloomers from the Sears Roebuck catalog!
Почему он не пойдет и не устроится Санта Клаусом в Сирс?
Why can't he just go be a Santa Claus at Sears?
Кого волнует, что дети верят в веселого старого Санту Ника!
Who cares whether children believe in jolly old Santa Nick! If they want to see Santa, let them go to Walmart, let them go to Sears! ... "
Когда появилась реклама магазинов "Сирс", призывающая женщин :
When Sears decided to go after women in their advertising... and said, "Come see the softer side of Sears,"
Когда мы встретились, ты был желторотым юнцом, который не мог пробиться в каталог Сирза и повернуться налево на подиуме.
When I met you, you were a junior petite... who couldn't book a goddamn Sears catalog... and who couldn't turn left to save his ass.
Я даже не трогал тебя еще, а ты превращаешься в башню.
I haven't even touched you yet, and you're turning into the Sears Tower.
Так что завтра, говорю тебе, мы едем в Сирс выбирать диван.
So tomorrow, I tell you, we're going to Sears to get a sofa.
- В Сирс, купил новый диван.
- Sears, for a new sofa.
Субботними вечерами надевают прикиды, купленные в Сирс.
They got their Saturday night shit down at Sears.
Магазин X X L вон там за углом.
You could try Sears.
Сирс-Тауэр.
The Sears Tower.
Нет... не Сирс-Тауэр.
Uh, not - not the Sears Tower.
Может просто Сирс.
Just a regular Sears, maybe.
Просто Сирс.
Just a regular Sears. Mm-hmm.
Ну, вообще-то в детстве я победил в серьезном драматическом фестивале.
Well, I did win a Sears drama festival award when I was a kid.
Нет, но что, если Человек-паук даст тебе... подарочную карту номиналом в 50 $ на излучение?
No, but how about if Spider-Man gives you a $ 50 gift card to Sears? !
"Уолмарт".
Sears, Wal-Mart...
Они захотели чтобы я встретился с ними в Сирс в Канаде
They wanted me to meet them at Sears. In Canada.
Спасибо местным пивоварам. РЕАЛЬНЫЕ КАБАНЫ .предоставившим новейшую пивную и поставку пива на год!
Thanks to Sears and local breweries who provided state-of-the-art taps and a year's supply of free beer!
и не смотря на то, что я наконец-то получил долгожданное приглашение от Др. Кокса,
And even though I'd finally gotten the totally-sip-sears mountanious invite from Dr. Cox,
В Сирзе.
Sears.
Даже и не знаю, он же меня попросил...
Do you have a credit card? - I got a Sears card.
Башня Сирс, высочайшее рукотворное сооружение Северной Америки достигло конца эры своего господства.
the sears tower, the tallest man-made structure in north america, has reached the end of its reign.
Это просто... это обжигает мой разум, как плохая мексиканская еда.
It just it sears into my consciousness like bad Mexican food
Это шоу о том, насколько прекрасна продукция "Sears"!
That show is about how awesome Sears is!
И как продукция "Sears" спасает человеческие жизни!
And how much Sears products save people's lives!
Оно о помощи, о "Sears" и...
And it's about caring and Sears and...
Прости, чувак, но когда речь заходит о "Sears", меня прямо накрывает...
I'm sorry, bro, but I get very passionate about Sears...
Не знаю, зачем вы ломаете мне весь кайф. "Sears" так делает, ясно?
I don't know why you're breaking my balls here.
"Sears" даёт людям вещи.
Sears does this, okay?
ќно называлось "Ѕелый ликЄр".
The Sears White Star Liquor Cure, it was called.
Хорошо, "Сирс".
- Better make it Sears.