English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Shad

Shad Çeviri İngilizce

36 parallel translation
Я думаю, мое блюдо будет икра алозы.
I think shad roe will be my dish, Luis.
- Но шеф-повар рекомендует икру алозы.
- But the chef recommends shad roe.
Насколько у вас больше кайропана, Шад?
How much excess Kairopan is there, Shad?
- Капитан Шад, сэр.
- Capt. Shad, sir.
- Бротиус Шад?
- Brotius Shad?
Капитан Шад, я майор Джарвик... под командованием Севелан и командующий флотом сопровождения.
Capt. Shad, I'm Acting Major Jarvik... under authority to Servalan and in command of the escort fleet.
Капитан Шад.
Capt. Shad.
- Спасибо, Шад.
- Thank you, Shad.
Продолжайте, капитан Шад.
Carry on, Capt. Shad.
"Освободитель", это капитан Шад.
Liberator, this is Capt. Shad.
Капитан Шад, убейте ее.
Capt. Shad, kill her.
Привет, Шад.
Hello, Shad.
Кончай это и заплати женщине, Шад.
Stow it'n'pay the lady, Shad.
Вылижи мой Бермудский треугольник, Шад!
Eat my Bermuda Triangle, Shad!
Решето, полное сельди, На голову водрузив...
an offering to the traces of a dead ox grass at dusk carrying on the head a basket of shad - Tokoku. animation : Co Hoedeman
Молитву Утренней звезде возношу, Желая зачать.
carrying on the head a basket of shad my prayers to an early dawn to be pregnant
А, это ты, Шад.
Oh, Shad, it's you.
Кохада
KOHADA ( GIZZARD SHAD )
Князь ть...
Prince of Shad...
Что ты собираешься сказать дяде Шэду?
What are you gonna tell Uncle shad?
Дядя Шэд, узнав об этом, объявит тебя гаджо, изгонит тебя.
Uncle shad finds out, he'll declare you gaje, banish you.
Да, это идея моего дяди Шеда.
Yeah, my Uncle shad came up with the idea.
А ты знаешь дядю Шеда?
Also, you know Uncle shad?
Тимо должен заплатить.
Timo needs to give shad money.
- Это организовал мой дядя Шед.
- It was arranged by my Uncle shad.
Симм Бакстехьюд и Туата Дандерил возглавили союз против короля-бога Шада Хьюджема и его нежити Они свергли злодея с его божественного престола, а трон запечатали в каменной скале Но
Simm Buxtehude and Tuatha Dundereal led an alliance against the god king Shad Hujem and his undead allies they toppled the dark one from his god head seat and sealed his throne under a mountain of stone but hey, Natalie right?
Против нас выступил культ Шад Хьюджема
The cult of shad Hujem marches against us
Шад Темза, пожалуйста.
Shad Thames, please.
- Настолько плохо? - Как страшные итальянские пираты.
Shad Shady Italian.
Ты трус, который живет с осторожностью, боясь собственной тени...
You're a coward who lives for caution, afraid of your own shad...
Shad Thames.
Shad Thames.
Номер 17, Шед Темз.
Number 17, Shad Thames.
Привет, Шад!
Hey, morning,'Shad.
А где твой брат-близнец Шад?
My palm itches. Where's your twin brother Shad?
Ты не знаешь, где Шад?
Do you know where Shad is?
Шад!
Shad!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]