Shep Çeviri İngilizce
198 parallel translation
Шеп Хантли.
Shep Huntleigh.
Но у неё в её мозгу это превратилось в какой-то круиз по Карибским островам со старым поклонником.
She's got it all mixed-up in her mind about a cruise to the islands... -... with Shep Huntleigh, an old beau...
Шеп Хантли!
- Shep Huntleigh.
Это не Шеп Хантли!
This man isn't Shep Huntleigh.
Шеп, место!
Shep, sit.
- Шеп, нет.
Shep, no!
- Шеп!
Shep!
- Шеп Праудфут сказал...
- Shep Proudfoot said...
Шеп сказал 8 : 30.
Shep said 8.30.
Шеп сказал в 8 : 30.
Shep told me 8.30.
Шеп за вас поручился, я полностью вам доверяю.
Shep vouched for you. I've got every confidence in you.
- Я думал Шеп вам сказал.
- I thought Shep told you.
- Шеп мало что говорил.
- Shep didn't tell us much.
Но одно скажу : твой план, о котором рассказал Шеп, не показался нам особо удачным.
I will say this, though. What Shep told us didn't make a lot of sense.
Дарова, Шеп, как дела?
Say, Shep, how ya doin'there?
Шеп Праудфут.
A Shep Proudfoot.
Шеп Праудфут.
Shep Proudfoot.
Кое-что надо было сделать в Близнецах. Вот и решила проверить, что вы там успели нарыть по Шепу Праудфуту.
I had to do a few things in the Twin Cities, so I thought I'd check in with ya about that USFI search on Shep Proudfoot.
- Где Шеп?
- Where's Shep?
- Алло, позовите Шепа.
- Yah, get me Shep.
Шеп, ты чо творишь?
Shep, what the hell you doin'?
А еси увидишь своего дружка Шепа Праудфута, передай ему, что я его суку выебу нахуй.
If you see your friend Shep Proudfoot, tell him I'm gonna nail his fuckin'ass.
- Шеп?
- Shep?
Шеп, определите экипировочный багаж для господина Мейсона?
Shep, what's the status on the special operational gear for Mr. Mason?
Давай, Шеп, давай, друг.
Come on, Shep. Come on, pal.
Шеп!
George call Shep. Shep!
Шеп бежит. Скорее, Шеп!
Here comes Shep.
Молодец, Шеп.
Come on! Good boy, Shep!
Это Шеп, большой серый пёсик Джоржа.
This Shep, George's big, grey, peanut-lovin'poochie.
Молодец, Шеп, молодец.
Good boy, Shep!
Хороший мальчик, хороший.
Good boy. Good boy, Shep.
Шеп.
- Shep. Shake?
Видишь, Шеп умный.
- See? Shep shake.
Бросить? Хорошо, брошу.
Where's the stick, Shep?
Мы едем гораздо быстрее, чем я ездил на Шепе.
This faster than riding big, great, peanut-loving poochie Shep.
- Джорж никогда не привезёт сюда Шепа. Никогда.
George never bring Shep here.
Шеп, живо ко мне!
Shep, come here at once.
Tак что у тебя есть жена и дочь и маленький желтый домик и собака Шарик.
So you got a wife and a daughter and a nice little yellow house and a dog named Shep.
До скорого, Шефард.
See you around, Shep.
Ладно, Шеп – мы готовы к потрясению.
FUCK IF I KNOW. OKAY, SHEP.
- Да, Сип.
- Yes, Shep.
- Летчик первого класса Шип Викенхауз, сэр.
- Shep Wickenhouse.
Ты действительно думал, что можешь приехать в город и не увидеться с нами, а, Шеп?
You didn't really think you could pass through town without seeing us, did you, Shep?
Мы ведь вытащили оттуда это спец. отряд, не так ли, Шеп?
We got that special ops team out of there, didn't we, Shep?
Шеп!
Shep!
Ко мне!
Come on, Shep!
Молодец, Шеп.
Ungawa, Shep!
Беги, Шеп!
Run, Shep!
Клич Урсулы.
Shep, look out!
Молодец, Шеп.
Let'er rip, Shep.
- Шип отвечает за звук.
- Shep's doing sound.