Shiro Çeviri İngilizce
96 parallel translation
Сиро Осака
SHIRO OSAKA
Композитор : Масару Сато
Assistant Director SHIRO MORITANI Production Manager HIROSHI NEZU
- ОСАКА Широ
- OSAKA Shiro
БОСС СЕМЬИ ХАМАЗАКИ В ИВАКУНИ ШИРО ХАМАЗАКИ Поздравляю!
BOSS OF HAMAZAKI FAMILY IN IWAKUNI SHIRO HAMAZAKI Congratulations!
У меня есть своенравный сын, Танака Широ он бросил университет, чтобы стать якудза.
I have a wayward son, Tanaka Shiro who left the university to become yakuza.
Стой тихо!
Shiro, don't move!
Тихо!
Don't move, Shiro!
Так ты там с Широ трахался. Идиот!
You smelly bastard, you went to fuck Shiro.
Широ его не захотела, и он помешался!
Even Shiro doesn't want him!
Я говорю про Широ! Придурок!
I'm talking about Shiro at the Arayashikis'house.
Эйдзи Сиро Сценарист :
Eiji Shiro Screenplay :
Широ умер
Shiro died
СИРО ЮМЕНО ОПЕРАТОР :
Shiro Yumeno Camera :
Сиро Юмэно
Shiro Yumeno
- Японец. Доктор Широ Зама.
Dr Shiro Zama.
Они подняли одну отправку, посланную Доктору Широ Зама в исследовательский центр Перки, Западная Вирджиния.
They found one shipment, sent to a Dr Shiro Zama at a research facility out in Perkey, West Virginia.
Послушайте, я здесь, чтобы найти Доктора Широ Зама.
Look, I came here looking for a Dr Shiro Zama.
Это Широ, да?
It's a Shiro, isn't it?
Герой, корочками будешь в другом месте трясти.
Lorna Shiro. You need to wait outside with everybody else.
Сиро Сакаси Сигэхиро Накагава, Кадзуми Кавасиро
SASAKI Shiro NAKAGAWA Shigehiro, KAWASHIRO Kazumi
Эй, Широ.
Hey, Shiro.
Эй, Широ.
Hi, Shiro.
Эй, Широ! Широ!
Shiro, look!
Широ!
Shiro!
Ямашита-кун!
Shiro!
Слушай...
Shiro?
Ничего, если я дам кое-кому адрес Широ?
You gave him Shiro's address?
Широ... Ты влюбился, что ли?
Shiro... you're in love?
Вот и у Широ так же.
Like Shiro.
Широ.
Shiro?
Ямашита!
Shiro!
Счастливого Рождества!
Shiro... Merry Christmas.
Роуг... Широ Не прощает предателей
Rogue do you know what Shiro does to traitors?
В отличие от Широ, живет здесь
Unlike Shiro, Chang lives here.
Когда-то Широ вырезал всю семью чага
But years ago Shiro butchered Chang's family.
Мы узнали, что Широ хочет найти покупателя
Word on the street is that Shiro is looking for a buyer as we speak.
Отказавшись служить Широ, вы поступили весьма мудро
By leaving Shiro's service that was a wise move on your part.
И все - из-за коварства негодяя Широ
All because of Shiro's treachery.
Люди Широ, защищая его сокровища Поплатятся своей жизнью.
Shiro's men will protect his treasure with their lives.
"Имение Широ, квартал якудзы, то-Даи, Япония"
SHIRO'S ESTATE YAKUZA COMPOUND TO-DAI, JAPAN
Широ будет доволен
Shiro will be pleased.
Офицер, мы из компании "Янагава Энтерпрайзис"
Officer, we're with Shiro Yanagawa Enterprises.
Продажная тварь, в услужении у Широ Янагавы
You're a bitch for Shiro Yanagawa aren't you, Captain?
Думаешь, Широ Яагава не отплатиттебе за предательство?
What do you think Shiro Yanagawa's gonna do when he finds out you fucked him?
Ловко, а? Фирменный знак Широ.
It's got Shiro's trademark.
Широ понимает, что его конец уже близок
Shiro knows his days are coming to an end.
Что ещё Широ нужно?
What more could Shiro want?
Похоже, Роуг убил Чанга, а поТом и людей Широ
Looks like Rogue took out Chang and turned on Shiro's assassins.
Shiro Shimomoto
Shiro Shimomoto
Координирует всю деятельность якудзы.
Shiro Yanagawa.
Широ просил передать
I've brought word from Shiro directly.