English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Simon

Simon Çeviri İngilizce

6,100 parallel translation
Саймон!
Simon!
- Да, спасибо, Саймон.
~ Yes, thanks, Simon.
Поверь мне, Саймон.
Trust me, Simon.
Саймон, это ради блага команды.
Simon, it's for the good of the team.
Что тебе нужно, Саймон?
What do you want, Simon?
Мне жаль, что у тебя ко мне чувства, Саймон, но у меня их нет и не будет, не могу ответить взаимностью.
So, I'm sorry that you feel this way, Simon, but I do not, will not, and cannot reciprocate.
Ну, Симон... Как идет подготовка к твоей бар-мицве *?
So Simon, how is the preparation for your bar mitzvah going?
Симон с нетерпением ждет, когда станет настоящим мужчиной.
Simon can't wait to be considered a real man.
Нет, Симон.
No Simon.
Ты решил рекламировать Симону это варварство?
You want to promote this barbarity to Simon?
Это Симон.
That's Simon.
Симон...
Simon.
Поприветствуем Симона на встрече жертв генитальных увечий.
Welcome Simon to a session for victims of genital mutilation.
Привет Симон.
Hello Simon.
Симон ищет совета.
Simon seeks counsel.
Симон, пересядь.
Simon, could you come here?
Симон, да?
Simon, right?
Симон!
Simon!
У нас с Симоном будет время побыть вместе.
We'll have time for us two, Simon and me.
О решении, которое должен принять Симон.
About Simon's decision.
Привет Симон.
Hey Simon.
Симон, я не уверен, что это очень хорошая идея.
Simon I'm not sure it's such a good idea.
Симон.
Simon.
Симон, у твоего отца серьезные проблемы.
Simon, your dad has serious problems.
Симон?
Simon?
Симон подготовил кое-что.
Simon prepared something.
Спасибо, Симон. Ты действительно меня удивил.
Thank you Simon.
Симон, что происходит?
Simon, what's going on?
Но это не смешно, Симон.
Well it's not funny Simon.
Черт возьми, Симон.
Bloody hell Simon.
Симон! ..
Simon!
Симон что ты сделал?
Simon what did you do?
Симон, обрезание является знаком твоей связи с Богом.
Simon, the circumcision is the sign of your bond with god.
Так... Грюнберг, Симон.
Grunberg, Simon?
Я забочусь о Симоне!
I take care of Simon.
Симон!
Simon?
Симон, тебе 12, а мне - 32.
Simon you are 12 and I'm 32.
Шалом, Симон!
Hey Simon.
Что касается тебя, Симон...
Regarding yourself Simon :
Как низкий, азиатский, Саймон Кавел.
Like a short, Asian, Simon Cowell.
Не присмотрите за Саймоном?
Keep an eye on Simon, would you?
Саймон, мне очень жаль...
Simon, I'm so sorry...
Ну ладно, Саймон, в качестве развлечения мы решили устроить конкурс на лучший сувенир.
Well, Simon - as a fun team thing, we were having a competition for the best souvenir.
Саймон?
Simon?
Саймон, послушай, я знаю, ты хотел, чтобы между нами что-то было...
Simon, look - I know you wanted something to happen between us and...
- Саймон, это безумие!
~ Simon, that's insane!
Саймон, всё чисто?
Simon, are we clear?
Саймон, он не издеваются.
Simon, they've stopped taking the piss.
- Саймон!
~ Simon!
А где Саймон?
Where is Simon?
Где Саймон?
Where is Simon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]