English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ S ] / Smokin

Smokin Çeviri İngilizce

231 parallel translation
Я встречала парней, которые просили меня сделать столько всего невозможного, но только не бросить курить.
I met fellas that asked me to do a lot of crazy things, but not give up smokin'.
Дитя Филадельфии... Горячо любимый нами, Джо Фрезер!
Philadelphia's own Smokin'Joe, the beloved Mr Joe Frazier!
Знаешь, тебе пора бросить курить.
You oughta give up smokin'.
Это потрясающе, ребята!
Now, that is smokin', folks!
Откуда-то горелым воняет!
Now we're smokin'!
Чувак, эти тикалки такие палёные, что аж дымятся.
Man, that watch is so hot, it's smokin'.
Она еще дымится'.
She's smokin'.
Именно по этой причине я это и курю.
Precisely the reason I'm smokin'it.
Ну там, ширяемся, курим.
Smokin'coke, crack.
Он так хорош.
He's smokin'.
Я услышал выстрел и выглянул в окно и увидел двух ребят, которые выбежали, сели в их машину и сорвались с места, словно маньяки, их шины визжали, дымились, задели бордюр.
I heard a gunshot, so I looked out the window and I seen them two boys run out, get into their car, and drive off like maniacs, their tyres screeching', smokin', goin'up on the kerb.
Для презентации награды экс-чемпион в тяжёлой категории, Смокинг Джо Фрейзер.
And now, to present the award... here's former heavyweight champion... Smokin'Joe Frazier.
- Курил сигареты, смотрел телевизор
- # Smokin'cigarettes and watchin'Captain Kangaroo #
Курить сигареты и смотреть телевизор
# Smokin'cigarettes and watchin'Captain Kangaroo #
Этот дом горит уже третий раз. Все потому, что кто-то курил в постели.
This is the third time that this building has burned down... because someone has been smokin'in bed.
Прыгают кругом, бесятся, курят как обезьяны в цирке.
They're pacin'around, smokin'like chimneys.
Скоростная.
It's smokin'.
Ел, пил, жил. Курил сигареты, смотрел кино.
I was workin'on a fat suspension, smokin cigarettes and watchin'Captain Kangaroo.
- Группа поддержки. Спасибо, парни. - Да, спасибо.
Hey, chad, I'm... smokin'crew, guys.
Свет готов.
We're smokin'.
Значит так.
No smokin'my shit.
- Мы очень много курим.
I've been smokin'up a storm.
Она такая классная!
She's so smokin'!
- Ага. - Парень, это было круто.
- Man, that was really smokin'.
Может, я уже давно его вынашивал... подсознательно выжидая подходящий момент.
- ~ That cigarette you're smokin'bout scared me half to death ~ - Maybe I'd planned it all along, subconsciously waiting for the right moment.
просто шлялись... курили сигареты и... Триш была как конфетка, чувак, и...
I don't know, we were, like, just kickin'it... smokin'cigarettes and...
Ты когда курить начал?
When'd you start smokin'?
Это же прямо как в "Династии".
- Yeah. Cool gang and crew, they're smokin'ganja on the beach, man.
Порох, а не женщина, не так ли?
She's a smokin'little pistol, isn't she?
- Ты куришь? - А?
- You been smokin'?
Ни хрена, лежу, смотрю видак, всасываю косяк.
Sittin'here watchin'the game. Smokin'some bud.
В том, что у вас, пидоров, не будет век, и вы увидите всё, что я с вами сделаю, да.
The best part is you dick-smokin'faggots will have your eyelids cut off, so you'll have to watch me do it to you, yeah.
Забьeм кoсяк, пoкурим траву
Smokin'weed, smokin'wizz
Пoкурим траву
Rollin'fattys, smokin'blunts
Мы забиваeм кoсяк и курим траву
Rollin'blunts and smokin'- -
А этo тeлo... Чeрт, так бы и oблизал eгo.
And that body- - fuckin'smokin'.
И я курю траву, Кoтoрую выращивают фeрмeры
And all the weed I be smokin is farmer's hay
Фокус или нет, она здесь самая классная штучка.
Trick or no, she's the smokin'- est babe here.
В вашем резюме под "деятельностью"... У вас написано "покурить с домашними"... и "ломать ёмкости в белом."
On your resume under "activities"... you have "smokin'blunts with the homeys"... and "bustin" caps in whitey. "
Я как арабский шейх, Ганджи хватит на всех!
I'm the Da Sheki Smokin'da leaky leaky
Они угарные!
They are smokin'!
О, это...
Oh, that dance floor is smokin'!
Курение около морга.
Smokin'at the morgue.
В зтоМ доМе не курят.
Ain't no smokin'in this house.
Вы курили?
- I understand. - You been smokin'?
То, как ты обнимаешь и дразнишь, сбивает меня с ног, я словно дымлюсь...
The way you squeeze and tease... Knocks me to my knees cos I'm smokin'...
- Зажгли!
- That was smokin'!
Очень-очень горячий.
Hot, hot, smokin'hot.
Очень-очень горячий!
Hot, hot, smokin'hot!
Эй, ты куришь.
Hey, you, smokin'mother nature
А мне если приходится поговорить с кем-нибудь, то приходится идти на остановку автобуса.
they're smokin'their Di Nobilis... and they're eatin'trippa and fuckin suffritte, you know, fried pigs'guts. If I want to talk private, I gotta go to a bus stop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]