Soda Çeviri İngilizce
2,140 parallel translation
Сифон для газирования воды.
A soda maker.
Э-э, воды, содовой?
Uh, water, a soda?
Я говорил про газировку и пирожки с сыром.
I was thinking soda and a cheese roll.
Виноградная газировка, черный чай, и капелька свекольного сока.
Grape soda, black tea, and just a splash of beet juice.
Вы забыли принести мне содовую.
You forgot my diet soda.
Я принесу вам содовой, но без шуток, твой парень откроется миру раньше, чем это пятно от борща.
I'll bring you some soda water, but seriously, your boyfriend will come out before that borscht stain does.
Лимонада?
A soda pop?
И содовая стоила 5 центов.
And soda was a nickel.
Как ты думаешь, кто обновлял здесь запасы газировки?
Who do you think keeps it stocked with cream soda?
Лимонада?
Soda?
Пусть будет ещё кран с малиновой газировкой.
You'd better have a tap of raspberry soda too.
"Чудо-кран, кран-чудо, дай мне газировки полную... корзину!"
"Magical tap, tap of magic, give me raspberry soda by the..." "By the gallons!"
Принесу ему содовой.
I'll go get him a soda.
В отелях такого класса... цена за содовую, скажем, долларов десять?
Hotel like that- - a soda costs, what, like, ten bucks?
С Тарой Клэй.
Grab a soda. Clay's with Tara.
Пожалуй, лучше виски с содовой.
Actually, make that a scotch and soda.
- А вообще, знаете, давайте без содовой.
You know what? Forget the soda.
И еще мы возьмем себе голову лошади из банок.
And we get to keep the horse head made out of soda cans.
Ну да, мобильный и бутылка газировки.
Yeah, just a cell phone, and that soda bottle.
Потому что молодой человек купил эту газировку Марикитас в вашем магазине...
After that young man bought this Mariquitas soda from your store,
Содовую.
Club soda.
Виски с содовой, пожалуйста
Can I get a scotch and soda.
Может, его вывело из себя то, что я взял последнюю банку газировки из автомата.
Maybe he was pissed-off that I took the last can of soda from the machine.
Это еще кто? что ваши приемные дети пьют только газировку.
Who could that be? Mr. And Mrs. Weatherhead, I've received some disturbing news that all you're providing the foster children here to drink is soda.
Ничего, вяленое мясо, сладких червей, подсластители, конфетки и пью мексиканскую газировку.
Nothing but Slim Jims, Gummy Worms, artificial sweetener packets, expired candy canes and Mexican soda.
Не хочешь пойти выпить содовой?
- Do you wanna come in - for a soda?
За диетическую газировку... за мою прекрасную кожу и за то, что сделал меня такой популярной.
For diet soda, and... for my beautiful skin and for making me so popular.
Зато противозаконно продавать таблетки для похудения, сделанные из сахара и соды.
There was something illegal about selling diet pills made of sugar and baking soda.
Побережье Инчхон? Сэдал?
The coast of Incheon... soda?
Поезжай к побережью Инчхон.
Go hunt the soda off the coast of Incheon. [credit card use data investigation team]
- Прямо в точку. - Газировка.
Soda can.
Могу купить тебе газировки.
Maybe I can buy you a soda or something.
Давай газировки возьму.
Let me buy you a soda.
- Мы делали вулкан из пищевой соды.
- We made a baking soda volcano.
Мы взяли соду, потом добавили уксус и потом началось извержение,
We put baking soda and then we put vinegar and then it exploded everywhere.
Био-карбонат натрия, чтобы ты шмотки постирал.
Bio-carbonate of soda, so you can wash your stuff.
- "Бикарбонат" натрия.
"Bicarbonate" of soda.
Био-карб... бикарб натрия.
Bio-carb... Bicarb soda.
Мне нужна простая штука – бикарбонат натрия.
I want a simple thing, bicarbonate of soda!
... карбонат... нат... рия.
Carbonate... of... soda.
С содовой или с водой?
Soda or water?
Аппарат с газировкой за углом.
- A soda machine around the corner. - Thanks.
Содовая с солью, всегда работает.
Club soda and salt, works every time.
Она всегда отправляла меня в магазин, чтобы я купил ей содовой, мороженого.
She was always sending me out to pick her up soda, ice cream.
Попробуй содой.
Try club soda.
Шипчука будет отлично.
Club soda would be great.
Можно мне водку с колой?
Can I get a vodka-soda, please.
- Я пить хочу.
I want a soda.
Мексиканская газировка.
- Mexican soda.
Он купил воду.
He bought the soda.
Но я хотел колы...
But I want a soda.