English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ T ] / Taкo

Taкo Çeviri İngilizce

66 parallel translation
Taкoй oгpoмный мaгaзин, кaк y Meйcи, cнoвa вepнyл дух Poждecтвa и пocтaвил eгo вышe тopгoвли.
A big outfit like Macy's putting the spirit of Christmas ahead of the commercial.
Taкoй жe, кaк вы.
There was someone like you.
Taкoй выxoд мoжeт нaвpeдить opгaнизмy.
Coming out the waу you did can jolt your system.
Taкoй peaкции я eщe нe видeлa.
I've never seen anyone move that fast.
Taкoй гaлcтук мoг бы нocить пpoдaвeц, тopryющий cтиpaльными мaшинaми.
Like you'd wear under a blazer or you'd wear on the floor if you were selling a washing machine.
Другой мaльчик. Taкoй cимпaтичный. Ceдрик.
The other boy the handsome one Cedric.
Taкoй cлaбый.
So weak.
Taкoй инфopмaции, кaк налёт нa cклад, бecплатнo нe бьlвaeт.
You don't get a tip like that for free.
Oнa cказалa : "Taкoй кpacaвeц и нeмeц в пpидaчy!"
"Such a handsome man, and German." She said that.
Taкoй шaнc вьlпадaeт нe каждьlй дeнь!
This is our big chance. You think?
- Taкo, где ты взял этот портфель? - Украл у какого-то дебила.
Taco, where'd you get this briefcase?
Да никак Taкo, просто пойди в магазин красок, покажи им фотку и скажи, "Привет, мне нужна краска с точно таким оттенком корицы".
You don't have to call him anything, Taco, you just take the picture to the paint store, tell the man, "Sir, I would like some color in this specific shade of cinnamon."
Я не знаю, Taкo. Наверное, нет, но я все равно его хочу.
I don't know, Taco, probably not, but I still want it.
- Taкo, где все мои трусики?
Taco, where are my underwear?
- Taкo! Эта встреча очень важна для нас, и спасибо вам за то, что пришли.
Students, we have a very important assembly today, and I thank you very much for coming out this afternoon.
Погодь, Taкo, что ты сделал с постом?
Wait, Taco, what did you do to Lent?
Эй, Taкo, она на тебя посмотрела!
Hey, Taco. She's checking you out.
- Помоги, Taкo.
A little help, Taco. Here you go.
У меня что-то хрустнуло, когда я поднял тот ящик у Taкo, и с тех пор у меня сильные боли.
I popped my hamstring when I was picking up that crate at Taco's place, and I've been in serious agony ever since.
Ну, я позвонил другу Taкo. Он уже в пути.
So I called Taco's guy, he's on his way.
- Положу здесь пока Taкo не придет.
Live your life...
Это из консервированных фруктов Taкo. За всю трезвость ни разу такой вкуснятины не пробовал!
Those are actually Taco's own marinated fruits.
- В первой игре, у нас Пит и Taкo.
In one game, we've got Pete and Taco.
- Taкo, это не игрушка.
Taco, this is not a joke.
Боже, Taкo, вылазь с нашего чердака!
Oh, God, Taco, get out of our attic.
- Taкo...
Taco...
Taкo, смотри осторожней с кексницой!
Taco, mind yourself on the apples and pears.
А, Taкo!
Aw, Taco!
Taкo против Андре, идиот против фантастического идиота.
Taco versus Andre- - that is a frittata versus a fantasy frittata.
Ты меня сюда пригласил, Taкo.
You invited me for the drink, Taco.
Не хочу я к тебе на борт, Taкo.
I have no interest in being on your board, Taco.
- Она и есть ребенок, Taкo.
She is a child, Taco.
Taкo, она не может принести это в школу, она в втором классе!
Taco, she can't bring this into a second grade classroom!
Taкo то, что ты нарисовал анатомическую копию моего мужа, просто ненормально!
Taco, the fact that you drew an anatomically correct version of my husband is just wrong.
Taкo?
Taco?
- Привет, Taкo!
Hello? Hey, Taco!
Давай, Taкo и Раксин, лучшие друзья навсегда.
Come on, Taco and Ruxin... BFFs.
Taкo, "деловой ужин" это не глагол.
Taco, "business dinner" is not a verb. Yes, it is.
Я могу заплатить сам, Taкo.
I can pay, Taco.
Дорогая, а дядя Taкo не сказал, куда он пойдет ужинать?
Honey, did Uncle Taco tell you where he was holding that business dinner?
Ну, так как я теперь часть Taкo Корп, а ты еще не использовал - возможность добавления новых игроков на этой неделе.
Since I'm now part of the Taco Corp family, you know how you have the priority on the waiver wire this week?
- Понятия не имею, Taкo.
I don't know, Taco.
Taкo, блин!
Stupid Taco.
Я не хочу, чтобы Taкo был мой аварийный контакт.
! I don't want Taco as my emergency contact.
- Поздравляю, Taкo.
Congratulations, Taco.
Дженни и Taкo в финале.
Wow, a Jenny-Taco Shiva Bowl.
- Инсульт был у Раксина, а не у тебя, Taкo.
Ruxin had the stroke, not you, Taco.
Кевин против Taкo.
Kevin versus Taco.
- Taкo.
Taco.
Прикрой, Taкo.
Back me up, Taco.
Нет, Taкo.
No, Taco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]